row - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

row

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Bedeutungen von dem Begriff "row" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 154 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
row tumulto [m]
row fila [f]
row hilera [f]
row remar [v]
General
row revuelo [m]
row ringle [m]
row disgusto [m]
row hule [m]
row jaleo [m]
row escándalo [m]
row lance [m]
row tomate [m]
row fandango [m]
row folklore [m]
row follón [m]
row fregado [m]
row zafarrancho [m]
row muñeco [m]
row zaragata [m]
row ringla [f]
row ringlera [f]
row hila [f]
row hilada [f]
row sarta [f]
row carrera [f]
row pelea [f]
row traca [f]
row trapisonda [f]
row trisca [f]
row marimorena [f]
row gresca [f]
row bronca [f]
row altercado [m]
row bullicio [m]
row choque [m]
row disgusto [m]
row lance [m]
row rengle [m]
row ala [f]
row alteración [f]
row andana [f]
row andanada [f]
row bronca [f]
row calle [f]
row carrera [f]
row cuestión [f]
row hilada [f]
row línea [f]
row renglera [f]
row zacapela [f]
row zacapella [f]
row orden [m/f]
row bogar [v]
row remar [v]
row demandas y respuestas [f/pl]
row alboroto [m]
row barullo [m]
row renglón [m]
row remo [m]
row remado [m]
row encuentro [m]
row mogollón [m]
row desavenencia [f]
row pelotera [f]
row grada [f]
row reyerta [f]
row jarana [f]
row quimera [f]
row rifa [f]
row trifulca [f]
row camorra [f]
row brega [f]
row bulla [f]
row línea [f]
row pista [f]
row riña [f]
row rencilla [f]
row repiquetearse [v]
row pelear [v]
row pelearse [v]
row reñir [v]
row practicar el remo [v]
row lecho [m]
row chamusquina [f]
row chillería [f]
row ristra [f]
row tasquera [f]
row suiza [f]
row paseo (en lancha/bote) [m]
row remadura [f]
row pendencia [f]
row zambra [f]
row armar un escándalo [v]
row conducir remando [v]
row pasear por agua [v]
row armar un zipizape [v]
row traqueteo [m] AMER
row vuelta [m] AMER
row registro [m]
row borlote [m] MX
row botadero [m] MX
row merengue [m] BO PY AR UY
row zafacoca [f] AMER AND
row altercación [f] rare
row tabaola [f] disused
row zafacoca [f] NI VE PE CL AL
row barajar [v] disused
row bogar [v] disused
Colloquial
row rifirrafe [m]
row cisco [m]
row tiberio [m]
row mogollón [m]
row chipichape [m]
row bochinche [m]
row zipizape [m]
row fregado [m]
row hule [m]
row agarrada [f]
row peleona [f]
row película [f]
row escandalera [f]
row tremolina [f]
row barrila [f]
row boruca [f]
row movida [f]
row tracamundana [f]
row zalagarda [f]
row zapatiesta [f]
row chongo [m] PE
row tracateo [m] HN
row bolina [f] CL NI
row choricera [f] MX
row furrusca [f] CO derog.
row sampablera [f] VE
row agarrarse del chongo [v] MX
Slang
row quilombo [m] HN BO PY AR UY derog.
Work Safety Terms
row serie [f]
Engineering
row surco [m]
row alineación [f]
row andana [f]
row fila [f]
row paseo en bote
Math
row fila [f]
row la hilera
row la fila
Geology
row renglón [m]
Maritime
row arruma [f]
row jalar [v]
row singar [v]
Nautical
row ala [f]
row trabajar con el remo [v]
Agriculture
row calle [f]
Petrol
row hilera [f]
Energy
row sucesión [f]

Bedeutungen, die der Begriff "row" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
crop row surco [m]
General
front row delantera [f]
row of seats grada [f]
in a row consecutivo [adj]
kick up a row armar un jaleo [v]
way sheep or goats move in a row along paths azagón [m]
row of balconies balconaje [m]
christ-cross-row cristus [m]
row of plants linio [m]
row of houses on the side of a street acera [f]
death-row inmate ajusticiada [f]
row boat almadía (árabe) [f]
row of balconies balconada [f]
front row barrera [f]
row-boat cachucha [f]
row of galley slaves cadena [f]
row of prisoners cadena [f]
row of stitches carrera [f]
lot or row of five numbers in ancient lottery cinquina [f]
second row of bullring seats contrabarrera [f]
row of pieces crujía de piezas [f]
front row delantera [f]
putting in a row enfilación [f]
row of seats grada [f]
oars of a row galley palamenta [f]
row of mangers pesebrera [f]
move in a row azagar [v]
put in a row enfilar [v]
put in a row enhilar [v]
row upstream proejar [v]
row against the current proejar [v]
in a row en ala [adv]
in a row sucesivamente [adv]
row house adosado [m]
second row of seats in a bullring contrabarrera [f]
first row barrera [f]
rank (row, line, file, column) columna [f]
huge row macroreyerta [f]
get into a row engrescarse [v]
row (to quarrel noisily) discutir [v]
arrange in a row disponer en fila [v]
arrange in a row organizar en fila [v]
arrange in a row ordenar en filas [v]
arrange in a row organizar por filas [v]
in a row al hilo [adv]
in a row seguidos [adv]
in a row consecutivos [adv]
row houses casas adosadas
back row línea de atrás
back row última fila
row-boat cachucho [m]
row-galley bandín [m]
christ-cross-row cristus [m]
row of plants linio [m]
row of plants/trees lomo [m]
last row of seats in a bull-ring tabloncillo [m]
row of seats (circus/bull ring) tendido [m]
number or row of windows in a building ventanaje [m]
row of houses on either side of a street acera [f]
second row of seats in the inner barrier in a bull-ring contrabarrera [f]
row of objects carrera [f]
opening in a row of vines marra [f]
row of mangers pesebrera [f]
oars of a row galley palamenta [f]
strip of land between a row of trees tabla [f]
place in a row/line enfilar [v]
row against the wind/current proejar [v]
row ineffectively paletear [v]
crossrow (christcross-row) alfabeto [m]
row (a noisy disturbance) ruido [m]
row of seven hollow reeds that form a sicu panpipe arca [m] BO
row of corn planted between two rows of beans bordoneo [m] GT rur.
set of three in a row ceritos [m] CU
row of seeds/grains/beans chorrero [m] PR
row of piñuelas planted between agricultural fields cordón de cerros [m] PR
footbridge made from a row of rough stones for crossing a river or ravine copante [m] GT HN rur.
children's game that consists of sitting on the floor closely together in a row, opening the legs and hugging the one in front juego de la cebolla [m] MX
skid row precario [m] CR
crop row surco [m] MX CO rur.
three in a row game tatetí [m] PY AR UY
row of stitches carril [m] CR
fence made of flagstones placed in a row chantado [m] ES local
footbridge made from a row of stones for crossing a river copante (náhuatl) [m] HN
last row of seats in a bull ring tabloncillo [m] rare
skirt chain with intertwined scales in double row, like an articulated sardine cadena chata [f] PA
row of cut sugar cane left in the field to dry burra [f] HN rur.
back row of seats in a theater or movie theater typically used by romantic couples fila de los cocheros [f] PY
back row of seats in a theater or movie theater typically used by romantic couples fila de los cocheros [f] CL disused
row of stitches carrera [f] EC
each concentric row of weaving in a straw hat carrera [f] EC
row or series of things or actions corrida [f] CL rare
process of adding a row of straw weaving to a panama hat ingerida [f] EC rare
in a row ensarta [f] MX GT SV CU DO PR
skid row pobla [f] CL
skid row población [f] CL
meeting of two coffee harvesters in the same row topa [f] SV rur.
locomotive pulling a long row of freight wagons trenada [f] CL
pack of firecrackers in a row with the same wick triquitraca [f] SV
row of bricks asta [f] disused
row of cut grass cambada [f] ES local rur.
row of stitches corrida [f] AR UY
two wins in a row dupleta [f] VE PE BO
draper row trapería [f] disused
make a row embochinchar [v] AMER
put something in a row acarrilar [v] HN rur.
add a row of straw weaving to a panama hat ingerir [v] EC
have several alcoholic drinks in a row embicar [v] DO
drink several shots in a row embicarse [v] DO
have sex several times in a row recoger [v] SV NI
row with a paddle canaletear [v] NI PA VE
Idioms
kick up a row alborotar [v]
have a row andar al daca y toma [v]
have a row andar en dares y tomares con alguien [v]
kick up a row alborotar el cotarro [v]
kick up a row armar cisco [v]
kick up a row armar un cisco [v]
kick up a row echar a rodar los bolos [v]
kick up a row armar camorra [v]
kick up a row hacer la santísima [v]
kick up a fuss/row/stink alborotar el cotarro [v]
kick up a fuss/row/stink armar cisco [v]
kick up a fuss/row/stink armar un cisco [v]
kick up a fuss/row/stink armar camorra [v]
kick up a fuss/row/stink echar a rodar los bolos [v]
kick up a fuss/row/stink hacer la santísima [v]
make a row armar la de dios es cristo [v]
make a row armar la de dios [v]
make a row armar la de san quintín [v]
make a row liar un taco [v]
make a row montar una escena [v]
kick up a row armar la de san quintín [v]
kick up a row armar la gorda [v]
kick up a fuss/row/stink armar la de dios es cristo [v]
kick up a fuss/row/stink armar la de dios [v]
kick up a fuss/row/stink armar la de san quintín [v]
kick up a fuss/row/stink armar la gorda [v]
kick up a fuss/row/stink liar un taco [v]
kick up a fuss/row/stink montar una escena [v]
kick up a row armar la de dios es cristo [v]
kick up a row armar la de dios [v]
kick up a row liar un taco [v]
kick up a row montar una escena [v]
make a row armar un lío [v]
kick up a row armar un lío [v]
kick up a fuss/row/stink armar un lío [v]
make a row armar un jaleo [v]
make a row armar un cacao [v]
make a row armar un follón [v]
kick up a fuss/row/stink armar un jaleo [v]
kick up a fuss/row/stink armar un cacao [v]
kick up a fuss/row/stink armar un follón [v]
kick up a row armar un follón [v]
have a row with andar en dares y tomares con alguien [v]
have a row with someone andar en dares y tomares con alguien [v]
have one's ducks in a row levantar cabeza [v]
have one's ducks in a row alzar cabeza [v]
get one's ducks in a row levantar cabeza [v]
get one's ducks in a row alzar cabeza [v]
kick up a row alborotar el avispero [v]
kick up a fuss/row/stink alborotar el avispero [v]
kick up a row armar/montar una zambra [v]
kick up a row armarse el granizo [v]
kick up a row armarse una buena [v]
kick up a row armarse la de san quintín [v]
kick up a row armarse la gorda [v]
make a row armar el gori [v]
make a row armar la gorda [v]
make a row armar la marimorena [v]
kick up a row meter bulla [v]
make a row armar jaleo [v]
kick up a row armar bulla [v]
make a row armar un zafarrancho [v]
make a row armar una trapatiesta [v]
make a row armar una jicotera [v]
make a row causar un alboroto [v]
make a row armar la tremolina [v]
make a row montar un cristo [v]
make a row armar un cristo [v]
make a row armar un cachondeo [v]
make a row armar un zipizape [v]
make a row armar una bronca [v]
make a row armar una tremolina [v]
make a row montar la de dios es cristo [v]
make a row montar la de san quintín [v]
make a row armar la mundial [v]
make a row montar la mundial [v]
make a row montar la/una marimorena [v]
make a row armar la/una marimorena [v]
make a row montar la/una tremolina [v]
make a row armar la/una tremolina [v]
make a row montar un cacao [v]
make a row armar/montar un cirio [v]
make a row armar/montar un cisco [v]
make a row armar/montar un expolio [v]
make a row armar/montar un pitote [v]
make a row armar/montar un rifirrafe [v]
make a row armar/montar un tiberio [v]
make a row armar/montar un tinglado [v]
make a row armar/montar un trepe [v]
make a row armar/montar un zafarrancho [v]
make a row armar/montar un zipizape [v]
make a row armar/montar un/el belén [v]
make a row armar/montar un/el pollo [v]
make a row armar/montar una pelotera [v]
make a row armar/montar una pirula [v]
make a row armar/montar una tángana [v]
make a row armar/montar una zalagarda [v]
make a row armar/montar una zambra [v]
make a row armarse el granizo [v]
make a row armarse una buena [v]
make a row armarse la marimorena [v]
kick up a row armar el gori [v]
kick up a row armar la marimorena [v]
kick up a row armar jaleo [v]
kick up a row armar un zafarrancho [v]
kick up a row armar una trapatiesta [v]
kick up a row armar una jicotera [v]
kick up a row armarse la marimorena [v]
kick up a row causar un alboroto [v]
kick up a row armar un cachondeo [v]
kick up a row armar la tremolina [v]
kick up a row montar un cristo [v]
kick up a row armar un cristo [v]
kick up a row armar un zipizape [v]
kick up a row armar/montar un cirio [v]
kick up a row armar una bronca [v]
kick up a row armar una patasca [v]
kick up a row armar/montar un cisco [v]
kick up a row armar/montar un rifirrafe [v]
kick up a row armar/montar un expolio [v]
kick up a row armar/montar un pitote [v]
kick up a row montar la de dios es cristo [v]
kick up a row armar una tremolina [v]
kick up a row armar/montar un tiberio [v]
kick up a row montar la de san quintín [v]
kick up a row armar/montar un tinglado [v]
kick up a row armar/montar un trepe [v]
kick up a row armar la mundial [v]
kick up a row montar la mundial [v]
kick up a row armar/montar un zafarrancho [v]
kick up a row montar la/una marimorena [v]
kick up a row armar la/una marimorena [v]
kick up a row armar/montar un zipizape [v]
kick up a row armar la/una tremolina [v]
kick up a row armar/montar un/el belén [v]
kick up a row montar la/una tremolina [v]
kick up a row armar/montar una pelotera [v]
kick up a row armar/montar un/el pollo [v]
kick up a row armar un cacao [v]
kick up a row armar/montar una pirula [v]
kick up a row armar/montar una zalagarda [v]
kick up a row armar/montar una tángana [v]
kick up a row montar un cacao [v]
kick up a row ser un camorrista [v]
make a row buscar camorra [v]
make a row armar camorra [v]
make a row ser un camorrista [v]
kick up a row buscar camorra [v]
have ducks in a row tener el trabajo organizado [v]
have ducks in a row tener preparado el terreno [v]
have ducks in a row tener todo en orden [v]
have one's ducks in a row completar los preparativos [v]
have one's ducks in a row poner en orden sus asuntos [v]
have one's ducks in a row tener el trabajo organizado [v]
have one's ducks in a row arreglar los asuntos personales [v]
have one's ducks in a row tenerlo todo en orden [v]
have one's ducks in a row tener preparado el terreno [v]
have a row with someone about something discutir por algo con alguien [v]
kick up a row hacer una que sea sonada [v]
row against the tide ir contra la corriente [v]
row in the same boat estar en la misma situación [v]
kick up a row levantar polvareda [v]
kick up a row levantar una polvareda [v]
kick up a row montar una bronca [v]
kick up a row montar un escándalo [v]
kick up a row montar un número [v]
kick up a row montar un show [v]
kick up a row montar un pollo [v]
kick up a row armar una gresca [v]
kick up a row armar un bollo [v]
kick up a row armar una pelea [v]
kick up a row armar pendencia [v]
kick up a row armar un expolio [v]
be caught up in a row with someone ponerse de punta con alguien [v]
give someone a row sacudirle leña a alguien [v]
kick up a row revolver el ajo [v]
kick up a row revolver el caldo [v]
kick up a row revolver el hato [v]
be a hard row to hoe ser duro de pelar [v]
be a hard row to hoe ser duro de roer [v]
be a hard row to hoe ser difícil de pelar [v]
be a hard row to hoe ser difícil de roer [v]
be a hard row to hoe ser malo de pelar [v]
be a hard row to hoe ser malo de roer [v]
be a tough row to hoe ser duro de pelar [v]
be a tough row to hoe ser duro de roer [v]
be a tough row to hoe ser difícil de pelar [v]
be a tough row to hoe ser difícil de roer [v]
be a tough row to hoe ser malo de pelar [v]
be a tough row to hoe ser malo de roer [v]
kick up a row levantar el tole [v]
kick up a row hacer una algarada [v]
kick up a row levantar una algarada [v]
have a blazing row tirarse los trastos a la cabeza [v]
be caught up in a row with involucrarse con [v]
be caught up in a row with enredarse con [v]
be caught up in a row with estar atrapados en [v]
be caught up in a row with estar liados en una disputa por [v]
be caught up in a row with entrar en una discusión por [v]
get all of one's ducks in a row hacer alguien sus diligencias [v]
get all of one's ducks in a row hacer las diligencias de jubileo [v]
row in a single banked arrangement bogar de punta [v]
in a row a la hila [adv]
in a row a hilo [adv]
to cause a row armarse un escándalo
hoe one's own row mirar su propio negocio
kick up a row perturbar
get one's ducks in a row poner las cosas en orden
get one's ducks in a row poner las cosas en su sitio
get one's ducks in a row poner las metas y objetivos en orden
get one's ducks in a row tener todo bajo control
kick up a row vociferar
kick up a fuss/row/stink armar lío
kick up a row armar lío
kick up a fuss/row/stink armar un escándalo
kick up a row armar un escándalo
get one's ducks in a row arreglar todo
get one's ducks in a row ser eficiente y organizado
get one's ducks in a row organizarse bien
kick up a row soliviantar
kick up a row levantar la polvareda
have all of your ducks in a row tener todo listo
have all of your ducks in a row tener todo atado y bien atado
a hard/tough row to hoe una situación difícil
a hard row to hoe una situación difícil de superar
a hard/tough row to hoe una situación difícil de superar
a tough row to hoe un hueso duro de roer
hoe one's own row ocuparse de sus propios asuntos
hard row to hoe hueso duro de roer
hard row to hoe situación difícil
tough row to hoe hueso duro de roer
tough row to hoe tarea difícil
make a row armar un pleito [v] LAM
kick up a row armar la podrida [v] SCN
kick up a row armar un pleito [v] LAM
kick up a row armar escombro [v] AR
kick up a row hacer escombro [v] AR
row with two oars bogar al parel [v] PR
suddenly face various mishaps or setbacks in a row caerle la changa [v] PR
have one's ducks in a row jugar con dados cargados [v] BO CL
pick up the remnants left behind when collecting coffee beans from a row of plants juntar la calle [v] CR rur.
leave a row of coffee intact encerrar calle [v] CR
sow seeds in a row every 15 cm by hand sembrar a chorro corrido [v] HN
sow seeds in a row every 15 cm by hand sembrar chorreado [v] HN rur.
butterfly row remar en mariposa [v] HN
in a row al hilo [adv] DO PE AR
in a row de un hilo [adv] MX
Phrasals
row over correr una carrera de remo en solitario [v]
row over ganar una carrera de remo sin oposición [v]
Phrases
cause a row armarse un escándalo [v]
at the front row en el frente ahora
row after row filas tras filas
on the front row en la fila delantera
in a row en hilera
in a row en fila
three in a row tres seguidos
in a row de una tacada
in a row al hilo
Colloquial
row [uk] discusión [f]
be a hard row to hoe ser un hueso duro de roer [v]
be a tough row to hoe ser un hueso duro de roer [v]
kick up a row dar la barrila [v]
kick up a row dar la campanada [v]
make a row dar la barrila [v]
make a row dar la campanada [v]
be in the back row estar en la última fila [v]
kick up a row meter cizaña [v]
kick up a row meter cisco [v]
kick up a row montar un cirio [v]
kick up a row montar un numérito [v]
kick up a row montar el numérito [v]
kick up a row revolver el hato [v]
in a row seguido [adv]
the last row of in a movie theater la fila de los mancos
three years in a row tres años seguidos
three years in a row tres años consecutivos
three years in a row tres años ininterrumpidos
three years in a row tres años sucesivos
tough row to hoe bastonero [m] CAR
hard row to hoe bastonero [m] CAR
row of houses that are exactly the same in mining communities corrida [f] AR:Nw rur.
have a row faitear [v] LAM
kick up a row quilombear [v] SCN
make a row quilombear [v] SCN
(various setbacks) to occur in a row caer comején al palo [v] PR
(various setbacks) to occur in a row caerle la changa [v] PR
(various setbacks) to occur in a row caerle la macacoa [v] PR
(various setbacks) to occur in a row caerle la macacoa [v] PR
(various setbacks) to occur in a row caerle la changa [v] PR
work two shifts in a row dobletear [v] PE
kick up a row hacerla de pedo [v] MX
kick up a fuss/row/stink/storm hacer escombro [v] AR UY
Slang
fish row prisioneros recién llegados mantenidos aparte
skid row zona de la ciudad habitada por vagabundos y malvivientes
skid row barrio de la ciudad habitado por vagabundos y malvivientes
have sex several times in a row recoger [v] PY
Business
hedge (row) seto [m]
row house casa adosada [f]
Law
death-row inmate ajusticiado [m]
death row corredor de la muerte
death row fila de muerte
prisoner of war (row) prisionero de guerra
death row pabellón de la muerte
Computer
row (line, file, column columna [f]
pitch row interlínea [f]
row pitch interlínea [f]
row height alto de fila
three-row keyboard teclado de tres filas
row background fondo de filas
row binary code código binario en hilera
row-major form forma de filas
pitch row paso entre filas
star of row estrella de la fila
row pitch paso longitudinal
row binary binario en fila
Electricity
output row fila de salida [f]
pin row fila de espigas [f]
row of lights fila de luces
Electrics/Electronics
row matrix matriz fila
Engineering
two-row barley cebada de dos carreras [f]
two-row barley cebada cervecera [f]
pitch-row interlínea [f]
row of columns columnata [f]
in a row consecutivo [adj]
row-ragged alineamiento desigual [adj]
row planting plantación en hileras
row of lights fila de luces
row pitch distancia entre filas
longitudinal row fila longitudinal
row sowing siembra en surcos
binary row fila binaria
front row fila del frente
row-major order orden de fila mayor
front row hilera anterior
row crops plantas de escarda
rear row fila trasera
row pitch paso longitudinal
blade row corona de álabes
row-ragged alineamiento desigual
rear row última fila
three-row keyboard teclado de tres filas
card row fila de tarjeta
spacing in the row distancia entre plantas
counterclockwise row fila contrahoraria
arrow button row fila de botones de desplazamiento
row binary binario por fila
row vector vector de fila
row scanning exploración de filas
double-row ball bearing cojinete de bolas doble
single-row bearing cojinete de fila única
Informatics
row pitch grado de separación entre filas [m]
row pitch grado de separación entre filas [m]
twelve-row punched card tarjeta perforada de doce columnas [f]
row heading encabezado de fila
total row fila de total
insert row fila de inserción
row label rótulo de fila
Marine Biology
two-row rock shell púrpura de blainville
Math
row vector vector de fila
row operations operaciones de fila
row matriz matriz fila
Geology
lattice row fila reticular
row of piles fila de pilotes
row of piles batería de pilotes
Medicine
in a row seguidos [adj]
Construction
row cork corcho en bruto [m]
row of bricks mampuesta [f]
first tile in a row bocateja [f]
Real Estate
right of way (row) derecho de vía
Construction Machinery
multi-row module radiator radiador de módulos de frente
Architecture
second row of tiles doble [m]
row of arches arcada [f]
install the first segment of an arch or the first row of segments of a vault on a horizontal surface mover de cuadrado [v]
Mechanics
double row ball bearing cojinete de bolas de doble fila
Machinery
row crop header cabezal para cultivo en hilera
Telecommunication
row aisle pasillo entre filas [m]
row chute canal de fila [m]
rack row fila de bastidores [f]
rear row fila posterior [f]
row end cover cubierta de extremo de fila [f]
row length longitud de fila [f]
row mechanical structure estructura mecánica de fila [f]
row spacing distancia entre las hileras [f]
switch-board row fila de cuadros conmutadores
row-end cover cubierta de extremo de fila
Aeronautics
row material materias primas [f/pl]
rear row ultima fila
double row ball bearing cojinete de doble fila de bolas
single row una fila
blade row corona de alabes