space-up - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

space-up

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Bedeutungen von dem Begriff "space-up" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 1 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Psychology
space-up interlínea [f]

Bedeutungen, die der Begriff "space-up" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
space espacio [m]
room (space) espacio [m]
space intervalo [m]
space (place) zona [f]
space espacial [adj]
space espaciar [v]
space out distanciar [v]
General
living space habitáculo [m]
space hueco [m]
space huelgo [m]
space sitio [m]
space bar espaciador [m]
space lugar [m]
space cuadratín [m]
space vano [m]
open space descampado [m]
blank (space) blanco [m]
room (living space) pieza [f]
space separación [f]
space sideral [adj]
from outer space extraterrestre [adj]
space interlinear [v]
space out espaciar [v]
space-invaders marcianitos [m/pl]
space (spot) plaza [f]
room (space) plaza [f]
space superficie [f]
open space ambiente [m]
very open space anchurón [m]
space without teeth asiento [m]
space blanco [m]
empty space blanco [m]
space between shelves cajón [m]
space between eyebrows ceño [m]
vacant space within a set or series claro [m]
space rocket cohete [m]
space heater convector [m]
space station cosmódromo [m]
space between rows of trees, especially vines or olives entreliño [m]
space suit escafandro [m]
space button espaciador [m]
space espacio [m]
outer space espacio [m]
outer space espacio exterior [m]
space espacio exterior [m]
living space espacio vital [m]
interior space fondo [m]
parking space garaje [m]
living space habitáculo [m]
space hueco [m]
space huelgo [m]
space juego [m]
space margen [m]
inter molecular space poro [m]
space between poro [m]
space portillo [m]
space between benches in galleys remiche [m]
small space rincón [m]
space shuttle transbordador [m]
space shuttle trasbordador [m]
space shuttle trasbordador [m]
space volumen [m]
space holgura [f]
space anchura [f]
tight space apretura [f]
space station base espacial [f]
interior space of vessel from the lower deck to the keel bodega [f]
space cabida [f]
space between horns cuna [f]
space delantera [f]
space between enclosures entrecerca [f]
space between two lines entrelínea [f]
space suit escafandra [f]
space espaciosidad [f]
space required to harvest a bushel of wheat fanega de puño [f]
space required to harvest a bushel of wheat fanega de sembradura [f]
space holgura [f]
space laguna [f]
space shuttle lanzadera espacial [f]
space plaza [f]
space between posts posta [f]
stitch space puntada [f]
space between houses ronda [f]
space probe sonda espacial [f]
space tirada [f]
space tiramira [f]
space zona [f]
green space zona verde [f]
waste of space desecho [adj]
from outer space extraterrestre [adj]
take up space abultar [v]
space out aclarecer [v]
space espaciar [v]
put space between espaciar [v]
fill a space ocupar [v]
take up space pesar [v]
imaginary space espacios imaginarios [m/pl]
space between the ribs arcas [f/pl]
small space rincón [m]
parking space parking [m]
space tracto [m]
room space tonelaje [m]
interplanetary space espacio [m]
confined space buuilt for feeding the animals pesebre [m]
parking space aparcamiento [m]
space periodo [m]
outer space espacio exterior [m]
space claro [m]
space vacío [m]
space bulto [m]
area of space that contains no matter vacío [m]
space flight vuelo espacial [m]
space shuttle transbordador espacial [m]
space suit traje espacial [m]
space tourism turismo espacial [m]
space travel viaje espacial [m]
space travel recorrido de espacial [m]
topological space espacio topológico [m]
euclidean space espacio euclídeo [m]
euclidean space espacio euclidiano [m]
confined space espacio confinado [m]
enclosed area with limited space and accessibility espacio confinado [m]
measurable space espacio medible [m]
metric space espacio métrico [m]
space cosmos [m]
space cupo [m]
room (space) campo [m]
breathing-space receso [m]
benach space espacio vectorial de banach [m]
business space espacio de negocios [m]
administration space espacio de administración [m]
space suit traje espacial [m]
space vehicle astronave [f]
space helmet escafandra [f]
space vehicle cosmonave [f]
space amplitud [f]
open space campa [f]
hollow space oquedad [f]
space cloud nebulosa [f]
dedicated area/space (dance floor/tennis court) pista [f]
empty space soledad [f]
breathing-space pausa [f]
space station estación espacial [f]
spacial (outer space) espacial [adj]
related to space espacial [adj]
space escalonar [v]
time or space ocupar [v]
clear a space hacer sitio [v]
carry (to extend or continue in space, time, or degree) continuar [v]
take up space ocupar espacio [v]
clear a space for dar cabida a [v]
clear a space for hacer lugar para [v]
clear a space for hacer sitio para [v]
curl oneself up in a small space adujarse [v]
travel in space viajar por el espacio [v]
ease a car into a narrow space aparcar un auto en un espacio angosto [v]
ease a car into a narrow space estacionar un coche en un espacio angosto [v]
inside (for space) dentro [adv]
personal space distancia y categoría [expr] CU VE PE
booked space espacio reservado
wall space macizo
a space apart un espacio al margen
a space apart un espacio aparte
space suit traje espacial
space shuttle transbordador espacial
space age era espacial
space station estación espacial
space frame malla espacial
enclosed space espacio cerrado
outer space espacio exterior
blank space espacio en blanco
space probe sonda espacial
storage space espacio de almacenamiento
deep space espacio exterior
outer space espacio sideral
living space espacio vital
space bar barra espaciadora (en un teclado)
space saver project proyecto de ahorro de espacios
open space espacio abierto
space vehicle technician técnico de vehículos espaciales
space engineer ingeniero espacial
shelf space espacio de estantería
empty space vacío [m]
space in front of the steps of the altar antealtar [m]
space cabimiento [m]
space between shelves of a book-case cajón [m]
a space (in writing) claro [m]
blank space blanco [m]
open space combés [m]
space of four months cuadrimestre [m]
space of time discurso [m]
space between the eyebrows entrecejo [m]
space between rows of trees, especially vines or olives entreliño [m]
space between pilasters entrepaño [m]
space between furrows entresurco [m]
passage through any narrow space emboque [m]
central space of the spanish parliament hemiciclo [m]
space-bar (a typewriter) espaciador [m]
interval of time/space hueco [m]
small cavity/space huequecito [m]
air space under a roof guardillón [m]
blank space at the beginning of a document frente [m]
space between benches in galleys remiche [m]
space of time período [m]
space puesto [m]
point in time/space punto [m]
space of a thousand years milenario [m]
space of three years trienio [m]
space of three months trimestre [m]
space of time tracto [m]
space of six months semestre [m]
space behind the choir trascoro [m]
space of seven years septenio [m]
space of six years sexenio [m]
space of thirteen days trecenario [m]
space trecho [m]
space of thirty days treintanario [m]
blank space espacio en blanco [m]
space between rows of vines and olive-trees almanta [f]
space between two portholes chaza [f]
space of forty days, months or years cuarentena [f]
interval of time/space distancia [f]
space between the horns of cattle cuna [f]
space between enclosures entrecerca [f]
wall space between windows entreventana [f]
space between or irregularity of the teeth helgadura [f]
space región [f]
empty space mella [f]
clear space between a town and the ramparts ronda [f]
space/lapse of time tirada [f]
space between rafters socarrena [f]
space of time temporada [f]
fertile space vega [f]
fill a space ocupar [v]
ether (an anesthetic; the upper regions of space; the heavens) cielo [m]
hiatus (a gap or interruption in space, time, or continuity; a break) espacio [m]
lacuna (an empty space or a missing part; a gap) espacio [m]
space (a period or interval of time) período [m]
space rato [m]
the blank space left at the beginning of a letter frente [f]
space área [f]
space-ship astronave [f]
space poner espacios entre [v]
boot (space to carry luggage) maletero [m] CU BO ES
empty space vacuo [m] outdated
space between two words aparte [m] rur. rare
space campo [m] fig.
convenient arrangement of objects in a given space acotejo [m] CU DO CO
too many people in a small space apurruñamiento [m] CU VE
parking space cajón [m] MX
geographical space between the two central andean mountain ranges callejón interandino [m] EC
open air space where a council/assembly meets cabildo [m] MX BO
newspaper space purchased by a person, company or institution to publish informative or judicial texts campo pagado [m] MX GT HN SV NI CR PA
mixture of white cement and water used to fill the space between tiles derretido [m] CU
very narrow and cramped space cubujón [m] PR
available space or job cupo [m] MX HN SV NI PA CU DO PR CO VE PE BO PY UY cult
brief temporary space, especially where one waits before receiving help from another person chance (inglés) [m] MX CR EC
public space for dancing and fun dancing (voz inglesa) [m] NI CU VE disused
public space for dancing and fun dancing (inglés) [m] BO
space between the eyebrows cejo [m] MX
square space decorated with small plants and flowers (park or garden) cantero [m] PA CU DO PY AR UY
very large enclosed space galerón [m] MX
large empty space julón [m] SV
space under the stairs of a house jonuco [m] MX
space cadet mariposón [m] CU
space in high seas, where territorial waters belong to a country that imposes its presence and surveillance mar presencial [m] CL
open space within a forest desplayado [m] AR UY rare
space used for a specific purpose nicho (calco inglés) [m] CO CL cult
person in charge of public space maintenance placero [m] AR UY
very small space pelo [m] HN
enclosed space for animals piquete [m] AR UY
space heater prímus (de primus®) [m] PE BO AR UY
open space where used automotive scraps are sold in general rastro [m] PA
numbered space destined for docking boats sitio [m] CL
space aparte [m] ES local
blank space blanco [m] PR
space buco [m] disused
space cabimiento [m] rare
space cupo [m] PA CO
open space desplayado [m] AR
space under stairs jonuco [m] MX
open space pampón [m] PE
space portrecho [m] disused
space vado [m] disused
flat open space playa [f] CU BO PE PY UY
a large and clear space cocha [f] PE
fenced circular space for ripening chestnuts cuerria [f] rur. rare
space between rows (in a salt lake) baracha [f] PA
space of land between two rows of coffee trees or two rows of crops entrecalle [f] GT HN SV CR rur.
ordered positioning of something so that it fits in the smallest space possible estriba [f] HN
disorganized space fodonguez [f] MX
fenced outdoor space with a slate floor where coca is laid to dry cancha [f] BO:W,C,S
flat and untapped plot of land, space, locale, or site canchal [f] CU
person in charge of public space maintenance placera [f] AR UY
open space ralada [f] AR:N rur.
space wauchaceta [f] PR
space between seed holes ventana [f] PR rur.
fenced circular space for ripening chestnuts corra [f] ES local
person who lives in an urban space but not in the capital of the country chagra (del quechua) [m/f] EC derog.
crowded together in a tight space apurruñado [adj] CU VE
cramped into a tight space arrecochinado [adj] VE
pressed against others (due to lack of space) apachurrado [adj] MX PR CO VE PE CL
who occupies a lot of space bultero [adj] DO
pertaining to someone who lives in an urban space but not in the capital of the country chagra (del quechua) [adj] EC derog.
taking up space valumoso [adj] MX
waste of space de adorno [adj] irony
waste of space de adorno [adj] irony
with available space or room cabedero [adj] disused
fill lines at equal intervals on a drawing space achurar [v] MX
cover a surface with several parallel lines to better define a space achurar [v] CL
join a series of people in a disorderly and tight way in a small space achoclonarse [v] CL
heap items in a small space apilonar [v] NI PA PY
squeeze together in a small space apurruñarse [v] VE
fill a tight space with people arrecochinar [v] VE
squeeze someone in a confined space apolismar [v] PA
fill a space with something (generally with diverse objects arranged without order) aterrar [v] HN CR
introduce many people in a reduced space atapuzar [v] VE
go to a well-attended public space atapuzarse [v] VE
squeeze something in a full space aticuñar [v] HN NI
put something in a small space atacuñarse [v] PR
be squashed in a tight space apachurrarse [v] MX PR VE PE
squash or squeeze another person due to lack of space amasijar [v] AR
crowd of people or objects in a narrow space apeñuncar [v] MX CU CO VE
gather in a narrow space apeñuncarse [v] MX CU VE
position something in an orderly manner so that it fits in the smallest space possible estribar [v] HN
stretch and lengthen something to increase its surface or occupy more space estericar [v] DO
stretch and lengthen something to increase its surface or occupy more space estericarse [v] DO
occupy a space fuliar [v] US GT
fill a space atacuñar [v] CO
spread out to fill an open space regarse [v] MX NI CU DO VE
take up a lot of space retacar [v] MX
without space atrapiñado [adv] CU
Idioms
stare into space estar mirando a las nubes [v]
create a space for oneself hacerse un hueco [v]
make room/space hacerse un hueco [v]
stare into space mirar a las musarañas [v]
space someone out aturdir a alguien [v]
take up space estar ancho [v]
take up space estar ancha [v]
clear a space hacer campo [v]
make space hacer campo [v]
make space hacer un hueco [v]
clear a space hacer sitio [v]
clear a space levantar el sitio [v]
in a small space en un pañuelo [adv]
waste of space persona inútil
watch this space prestar atención a este asunto
waste of space desperdicio de espacio
breathing space tregua
breathing space respiro
being a waste of space como la grasa de caballo [adj] CL derog.
leave space for a path despejar la cancha [v] CL
leave space for access despejar la cancha [v] CL
leave a space for someone dar chance [v] HN SV CR CU EC teen
move through a reduced space librarla [v] MX
reserve a field or space for a game pedir cancha [v] VE BO
Speaking
can you just give us some space? ¿puedes darnos un poco de espacio?
make a space! ¡separe!
we have some space issues tenemos problemas de espacio
there is not space no hay lugar (para)
Phrases
on space available basis de acuerdo al espacio disponible
on space available basis según la disponibilidad de espacio
on space available basis dependiendo del espacio disponible
on space available basis en base al espacio disponible
on space available basis en función al espacio disponible
in a small space en un pañuelo
Colloquial
be waste of space ser un cero a la izquierda [v]
be waste of space ser el último mono [v]
be waste of space ser un don nadie [v]
stare into space mirar a las musarañas [v]
clear a space hacer rancho [v]
stare off into space mirar las telarañas [v]
stare off into space contar alguien las vigas [v]
stare off into space ponerse a contar alguien las vigas [v]
stare off into space estar contando alguien las vigas [v]
space cadet tipo raro
a space cadet tipo raro
space available to sit down chante (del inglés shanty) [m] CR teen
bullfight in a closed space toreada [f] EC BO:S
Proverbs
you can't have two in the same space dos narizones no se pueden besar CU
Slang
space cadet bicho raro [m]
a space cadet bicho raro [m]
space cadet tipeja [f]
waste of space coño de su madre [n] VE derog.
a space cadet un bicho raro
a space cadet un tipo extraño
space cadet fumado
space cadet colgado
Business
space buyer comprador de espacio [m]
space tracto [m]
work space espacio de trabajo
space schedule programa de inserciones
product space espacio producto
buying of space adquisición de espacio
stock space espacio libre
office space espacio para oficinas
floor space superficie útil
office space espacio para oficinas
shelf space espacio en estante
publicity space espacio de publicidad
publicity space espacio publicitario
advertising space espacio de publicidad
advertising space espacio publicitario
promotion space espacio de promoción
promotional space espacio de promoción
open space terreno abierto
enclosed space terreno cerrado
open space espacio abierto
available space espacio disponible
floor space espacio de piso
green space zona verde
Safety
confined space espacio cerrado [m]
confined space espacio cerrado
Work Safety Terms
confined space medio confinado
air space per person volumen de aire por persona
restricted space espacio exiguo
free space espacio libre
dead space espacio muerto
free space ángulo de incidencia
confined space espacio confinado
Industry
open space espacio abierto
Employment
confined space espacio confinado
Advertising
ad space espacio publicitario
advertising space espacio publicitario
Packaging
economy of space ahorro de espacio [m]
cost of space costo de espacio [m]
space saving ahorro de espacio [m]
storage space espacio de almacenaje [m]
shelf space espacio de almacenado [m]
floor space espacio que ocupa la máquina [m]
floor space superficie del piso [f]
space-saving de tamaño reducido [adj]
floor space superficie del piso
floor space espacio que ocupa la máquina
space saving ahorro de espacio
space-saving de tamaño reducido
economy of space ahorro de espacio
storage space espacio de almacenaje
Textile
space/time espacio/tiempo [m]
Finance
fiscal space espacio fiscal
borrowing space capacidad de endeudamiento
fiscal space margen de maniobra fiscal
Law
half space semiespacio [m]
blank space laguna [f]
space law derecho espacial
urban open-space and recreational program act ley del programa de espacio abierto urbano y de recreación
cargo space bodega de un buque
open space espacio abierto
International Law
office for outer space affairs oficina de asuntos del espacio ultraterrestre
Politics
european space agency agencia espacial europea [f]
leasing of subsurface space arrendamiento de espacio subterráneo
blank space espacio en blanco
aeronautics and space research institute instituto de investigaciones aeronáuticas y espaciales AR
national commission for space research comisión nacional de investigaciones espaciales AR
space research center centro de investigaciones espaciales AR
institute of astronomy and space physics instituto de astronomía y física del espacio AR
venezuelan association of aeronautical and space law sociedad venezolana de derecho aeronáutico y espacial VE
national space activities commission comisión nacional de actividades espaciales AR
Education
space orientation orientación en el espacio
space perception percepción del espacio
sample space espacio muestral
metric space espacio métrico
life space espacio vital
personal space espacio personal
semantic space espacio semántico
social space espacio social
visual space espacio visual
Demographics
living space espacio vital
Disaster Planning
confined space rescue rescate en espacios confinados
Library
alternative space espacio alternativo
Computer
line space interlínea [f]
space code código de espaciado
space suppression supresión de espaciado
space wasted: espacio no utilizado:
line space lever palanca de espaciado vertical
mark space multiplier multiplicador de marca espacio
more disk space options más opciones de espacio de disco
disk space espacio de disco
thin space espacio fino
virtual address space espacio direccionable virtual
line space espaciado de líneas
space to mark transition transición de reposo a trabajo
interblock space espacio entre bloques
space-division switching conmutación espacial
space-division switching conmutación por división de espacio
space character carácter blanco
total space used: espacio utilizado en total:
white space between pages espacio en blanco entre páginas
total space used: espacio total utilizado:
space character carácter de espaciado
white space espacio en blanco
space around image espacio alrededor de la imagen
space control control de espaciado
more disk space más espacio de disco
space character carácter de espacio
space before espacio antes
pixel space within cells espacio en pixeles entre celdas
space adjustment lever control espaciador
space bar barra espaciadora
address space espacio para direcciones