all- - Türkçe İngilizce Sözlük

all-

Play ENTRENus
Play ENTRENuk
Play ENTRENau

"all-" teriminin Türkçe İngilizce Sözlükte anlamları : 3 sonuç

İngilizce Türkçe
Technical
all- ök. diğer anlamı veren ön ek
all- ök. farklı anlamı veren ön ek
all- ök. izomerik anlamı veren ön ek

"all-" teriminin diğer terimlerle kazandığı İngilizce Türkçe Sözlükte anlamları : 500 sonuç

İngilizce Türkçe
Common Usage
all i. tüm
And if you add in all the Council's administrative expenditure, the Council has awarded itself an 11% increase.
Konseyin tüm idari harcamalarını da eklerseniz, Konsey kendisine %11'lik bir artış sağladı.

More Sentences
know-it-all i. bilmiş
Tom is a know-it-all.
Tom her şeyi biliyor.

More Sentences
all the time zf. hep
People ask me that question all the time.
İnsanlar bana hep bu soruyu soruyor.

More Sentences
all the time zf. her zaman
Would this not have a better effect than tightening the standards all the time?
Bu, standartları her zaman sıkılaştırmaktan daha iyi bir etki yaratmaz mı?

More Sentences
first of all zf. ilk önce
First of all, I'm very worried about my daughter's health.
İlk önce ben kızımın sağlığı hakkında çok kaygılıyım.

More Sentences
first of all zf. ilk olarak
The boy told his mother about it first of all when he got home.
Çocuk eve döndüğünde ilk olarak annesine anlattı.

More Sentences
all the way zf. sonuna kadar
That is why I feel that we must go all the way and push for a majority vote at Barcelona too.
Bu nedenle sonuna kadar gitmemiz ve Barselona'da da çoğunluk oyu için bastırmamız gerektiğini düşünüyorum.

More Sentences
General
all i. her şey
If I have read the situation correctly, it is all tied up with an enormous number of technical issues.
Eğer durumu doğru okuduysam, her şey muazzam sayıda teknik sorunla bağlantılı.

More Sentences
all i. tümünü
Tom drank the whole bottle of wine all by himself.
Tom bütün bir şişe şarabın tümünü tek başına içti.

More Sentences
all i. tümü
These future advantages are all contained in this block exemption regulation.
Gelecekteki bu avantajların tümü bu blok muafiyet yönetmeliğinde yer almaktadır.

More Sentences
all i. herkes
It is no doubt evident to all that this is a challenge to Europe.
Bunun Avrupa için bir meydan okuma olduğu şüphesiz herkes için açıktır.

More Sentences
end-all i. son
Fourthly, money and balance sheets are, after all, not the be-all and end-all.
Dördüncü olarak para ve bilançolar her şeyin başı ve sonu değildir.

More Sentences
cure-all i. her derde deva
I am not a believer in magic formulas or cure-alls.
Sihirli formüllere ya da her derde deva ilaçlara inanan biri değilim.

More Sentences
all these developments i. tüm bu gelişmeler
I can assure you that Parliament will be kept fully informed of all these developments.
Parlamentonun tüm bu gelişmeler hakkında tam olarak bilgilendirileceği konusunda sizi temin ederim.

More Sentences
all sorts i. her çeşit
Tom can do all sorts of things quite well.
Tom her çeşit şeyi oldukça iyi yapabilir.

More Sentences
all times i. tüm zamanlar
In my opinion, Åchelon is one of the greatest scandals of all time.
Bana göre Åchelon tüm zamanların en büyük skandallarından biridir.

More Sentences
all the points i. tüm noktalar
You have provided concise answers to all the points, and more or less within your allotted speaking time.
Tüm noktalara özlü yanıtlar verdiniz ve bunu aşağı yukarı size ayrılan konuşma süresi içinde yaptınız.

More Sentences
all time high i. en yüksek seviye
The number of jobless is at an all time high.
İşsiz sayısı tüm zamanların en yüksek seviyesinde.

More Sentences
all the people i. bütün insanlar
All the people who go to church believe in God.
Kiliseye giden bütün insanlar Tanrıya inanır.

More Sentences
all the people i. tüm insanlar
All the people who feature in today's headlines are flooding into Sangatte.
Bugünün manşetlerinde yer alan tüm insanlar Sangatte'ye akın ediyor.

More Sentences
all people i. bütün insanlar
All people are born with the same rights.
Bütün insanlar aynı haklarla doğar.

More Sentences
all people i. tüm insanlar
The civilised world, all civilised people, all people aware of their own dignity, are against war.
Uygar dünya, tüm uygar insanlar, kendi haysiyetlerinin farkında olan tüm insanlar savaşa karşıdır.

More Sentences
all students i. tüm öğrenciler
All students are supposed to know the school regulations.
Tüm öğrencilerin okul kurallarını bilmesi gerekiyor.

More Sentences
all i. bütün servet
Despite all his wealth, he is stingy.
Bütün servetine rağmen, o cimridir.

More Sentences
all kinds i. her çeşit
I hate insects of all kinds.
Her çeşit böcekten nefret ederim.

More Sentences
all kinds i. her tip
I read all kinds of books.
Her tip kitabı okurum.

More Sentences
be all ears f. dikkatle dinlemek
I am all ears.
Dikkatle dinliyorum.

More Sentences
be all ears f. kulak kesilmek
We were all ears.
Hepimiz kulak kesildik.

More Sentences
be all alone f. yapayalnız olmak
Tom thought he was going to be all alone.
Tom yapayalnız olacağını düşündü.

More Sentences
pull an all-nighter f. bütün gece çalışmak
When I was a university student, I always pulled an all-nighter before a test.
Üniversite öğrencisiyken, sınavlardan önce hep bütün gece çalışırdım.

More Sentences
exceed all expectations f. tüm beklentileri aşmak
The wonderful performance of this actress exceeded all expectations.
Bu aktrisin muhteşem performansı tüm beklentileri aştı.

More Sentences
tell all f. her şeyi anlatmak
The most interesting information comes from children, for they tell all they know and then stop.
En ilginç bilgi çocuklardan gelir, zira onlar bildikleri her şeyi anlatır ve sonra durur.

More Sentences
all the s. bütün
I do not understand what all the fuss is about.
Bütün bu yaygaranın neden koparıldığını anlamıyorum.

More Sentences
all of s. hepsi
It is now for all of us to ensure that the Convention is a success.
Sözleşmenin başarılı olmasını sağlamak artık hepimizin görevi.

More Sentences
all alone s. yapayalnız
For the first time in my life, I found myself all alone in an unknown city.
Hayatımda ilk kez kendimi bilmediğim bir şehirde yapayalnız buldum.

More Sentences
all s. alayı
I get the feeling that you're all just a bunch of yes-men.
Bence alayınız dibek dövücünün hınk deyicilerisiniz.

More Sentences
all s. her
Mr President, I think the Minutes show that I reject all violence.
Sayın Başkan, sanırım tutanaklar her türlü şiddeti reddettiğimi gösteriyor.

More Sentences
all s. tamamı
It wants to impose a fundamentalist, Islamic state on all seven million Somali inhabitants.
Somali'de yaşayan yedi milyon kişinin tamamına köktendinci bir İslam devleti dayatmak istemektedir.

More Sentences
all-important s. çok önemli
It is going to be under scrutiny, so the best practice is all-important.
İnceleme altında olacak, bu nedenle en iyi uygulama çok önemlidir.

More Sentences
one-size-fits-all s. herkese uyan
We cannot use a one-size-fits-all approach across the areas covered by the plan.
Planın kapsadığı alanlarda herkese uyan tek bir yaklaşım kullanamayız.

More Sentences
all manner of s. her türlü
The outcome of the referendum has led to all manner of speculation on the feasibility of enlargement.
Referandumun sonucu, genişlemenin uygulanabilirliği konusunda her türlü spekülasyona yol açmıştır.

More Sentences
Common Usage
know-it-all i. ukala
all i. bütün
all of a sudden zf. aniden
all of a sudden zf. ansızın
first of all zf. en önce
first of all zf. öncelikle
all zm. hepsi
General
all manner of conversation i. her tavır ve hareket
all saints' day i. 1 kasım yortusu
all genres i. tüm kategoriler
common to all i. orta malı
all fools' day i. nisan bir
jack of all trades i. birden fazla işte başarılı olan
all segments of society i. toplumun tüm kesimleri
jack of all trades i. on parmağında on marifet olan kişi
all or none principle i. ya hep ya hiç ilkesi
all fools' day i. bir nisan
his all holiness i. patrik cenapları ekümenik patrik için kullanılır
scattered all over i. deli kızın çeyisi gibi
free for all i. birçok kişinin karıştığı kavga
all sorts and condition i. her çeşitten
all inclusive system i. her şey dahil sistemi
all genres i. tüm türler
the unkindest cut of all i. en kötüsü
all creation i. tüm evren
all fours i. dört ayak
the all round i. dört başı mamur
all i. hepsi
jack of all trades i. ticaret konusunda yetenekli
all clear i. tehlike geçti işareti
the worst of all i. en kötüsü
jack of all trades i. elinden her iş gelen
all star performers i. yıldız oyuncular
all in ballast i. tüvenan balast
all terrain vehicle i. arazi vasıtası
a bit of all right i. mükemmel bir şey
maid of all work i. her işi yapan hizmetçi
winner takes all i. yalnızca başarılı rekabetçinin ödüllendirildiği çekişme
all terrain bicycles i. arazi bisikletleri
all sorts of thing i. her türlü şey
all purpose flour i. çok amaçlı un
danger of all sorts i. her türlü tehlike
all rounder i. elinden her iş gelen kimse
all rounder i. her alanda başarılı
band of all times i. tüm zamanların en iyi (müzik) grubu
all the happenings i. tüm bu olanlar
all caps i. tümü büyük harf
all accessories i. tüm aksesuarlar
a free-for-all i. bar kavgası
all-points bulletin i. kaçak anonsu
all-wave i. tam dalga
all-time high i. tüm zamanların en yükseği
all-wave i. tüm dalga
all-rounder i. her alanda başarılı kimse
a free-for-all i. mahalle kavgası
all-weather aircraft i. her türlü hava koşullarında uçabilen uçak
all-rounder i. her sahada mükemmel olan
all-out effort i. üstün gayret
all-wheel bulldozer i. lastik tekerlekli dozer
all-wave receiver i. tüm dalgaları alıcı
all-air conditioning system i. havalı klima sistemi
all-risks i. tüm riskler
all-in price i. her şey içinde fiyat
a free-for-all i. birçok kişinin karıştığı kavga
all-points bulletin i. arama bülteni
all-terrain vehicle i. her tür arazide kullanılan araç
all-hazards approach i. tüm-tehlikeler yaklaşımı
all-points bulletin i. suçlu anonsu
all-in ballast i. tuvenan balast
all-purpose glue i. çok maksatlı yapıştırıcı
hold-all i. bavul
jack-of-all-trades i. on parmağında on marifet olan kimse
free-for-all i. mahalle kavgası
catch-all i. öteberi torbası
do-it-all inventor i. elinden her iş gelen mucit
jack-of-all-trades i. elinden her iş gelen kimse
end-all i. esas amaç
free-for-all i. bar kavgası
free-for-all i. tartışma
free-for-all i. herkese açık yarışma
do-it-all inventor i. herşeyi yapan mucit
free-for all i. meydan kavgası
do-all i. uşak
hold-all i. çuval
know-all i. bilgiç
catch-all i. malzeme torbası
save-all i. atık-önleyici
all i. ne var ne yoksa
all-hallows i. cadılar bayramı
all saints' day i. azizler yortusu
primate of all england i. canterbury başpiskoposu
all or none concept i. her şey veya hiçbir şey kavramı
all day daycare i. gün boyu bakım
all creatures i. tüm canlılar
revenues from all kinds of pari-mutuals i. müşterek bahis gelirleri
a cure-all i. her derde deva
all-time best i. gelmiş geçmiş en iyi
all one's savings i. tüm birikimini
a man for all seasons i. her devrin adamı
dear all i. sayın arkadaşlar
dear all i. değerli arkadaşlar
all things i. tüm şeyler
spend-all i. savurgan
spend-all i. tutumsuz
spend-all i. mirasyedi
spend-all i. müsrif
spend-all i. çultutmaz
people from all strata i. her kesimden insanlar
all-out slaughter i. kitlesel kıyım
all-out slaughter i. kitlesel katliam
all the points i. bütün noktalar
all kinds of measures i. her türlü önlem
all kinds of goods i. her türlü mal
all kinds of risks i. her türlü risk
all the time of the world i. dünyanın bütün zamanı
all branches of science i. tüm bilim dalları
all discussions/talks i. tüm görüşmeler
most popular jukebox model of all time i. tüm zamanların en çok tutulan müzik kutusu
one's all acts of vigilantism i. kural tanımaz tüm davranışları
all the trimmings i. tüm aksesuarlar
a catch-all term i. kapsamlı/kapsayıcı terim
all living creatures i. tüm yaşayan canlılar
all living creatures i. tüm canlılar
all units i. bütün birimler
all units i. tüm birimler
all the words in english i. ingilizce'deki bütün kelimeler
all fools' day i. 1 nisan şaka günü
all the pieces of the puzzle i. bulmacanın tüm parçaları
all the children in the world i. dünyadaki bütün çocuklar
all skin and bones i. bir deri bir kemik
all time low i. en düşük seviye
all seasons i. tüm mevsimler
all seasons i. bütün mevsimler
people of all ages i. her yaştan insan
all hands i. takım itfaiye çıkışı
all-seeing eye of god i. tanrının her şeyi gören gözü
people from all social strata i. toplumun tüm katmanlarından insanlar
all sections i. her kesim
all sections i. tüm kesimler
all walks (of life) i. tüm kesimler
all segments i. tüm kesimler
all walks (of life) i. her kesim
all segments i. her kesim
all fruits i. tüm meyveler
all-night party i. tüm gece süren parti
all the questions we asked i. sorduğumuz tüm sorular
all the questions we asked i. sorduğumuz bütün sorular
so say we all i. battlestar galactica evreninde amin
all hallow's eve i. azizler günü'nün arifesi
all-out attack i. topyekün saldırı
all that remains i. geriye kalan tek şey
all friends i. tüm arkadaşlar
win-at-all-costs attitude i. ne olursa olsun kazanmaya değer yaklaşımı
people of all ages i. her yaştan insanlar
that's all for now (tafn) i. şimdilik bu kadar (kısaltma)
catch-all i. çeşitli durumları ve olasılıkları kapsayacak şekilde tasarlanmış şey
catch-all i. öteberi çantası
ty-all [obsolete] i. bağ
ty-all [obsolete] i. ip
all a case i. ilgilenmeye değmeyen sorun
all nighter i. tüm gece süren proje
all nighter i. tüm gece süren etkinlik
all-day sucker i. lolipop
all-dayer i. tüm gün süren etkinlik
all-court press i. büyük çaba
all fives i. bir tür domino oyunu
all hands i. aynı amacı taşıyan herkes
all-nighter i. bütün gece süren şey
all-overs [dialect] i. kıpırtı
all-overs [dialect] i. kaşıntı
all saints' summer i. pastırma yazı
all-sliming i. göz büyüklüğü 200 olan bir elekten geçecek kadar ince öğütme
all threes i. üçün katlarının sayıldığı bir tür oyun
all-timer [us] i. olağanüstü kimse
all-timer [us] i. her şeyde en iyi olan kimse
know-all i. ukala
know-it-all i. bilgiç
know-all i. bilgiç
jack-at-all-trades i. elinden her iş gelen kimse
jack-at-all-trades i. her işten anlayan kimse
uptails all i. eğlence düşkünü kimse
uptails all i. zevk ve sefaya düşkün tip
uptails all i. gürültücü kimse
uptails all i. şamatacı kimse
uptails all i. eğlenti
uptails all i. şenlik
uptails all i. eğlence
uptails all i. keşmekeş
maid of all work i. her işi yapan kimse
maid of all work i. her işi yapan şey
maid-of-all-work i. tüm evin işini yapan temizlikçi
maid-of-all-work i. her işi yapan kimse
maid-of-all-work i. her işi yapan şey
heal all i. her derde deva
save-all i. bir tür mumluk
save-all i. şamdan
save-all [dialect] i. paragöz kimse
save-all [dialect] i. cimri kimse
save-all [dialect] i. kumbara
save-all [dialect] i. iş tulumu
save-all [dialect] i. tulum
save-all [dialect] i. önlük
do-all [obsolete] i. kahya
do-all [obsolete] i. genel müdür
be all right f. uygun olmak
be all skin and bone f. kemikleri sayılmak
stay awake all night f. sabahı etmek
free for all f. herkese açık yarışma
all greek to f. bir konuya fransız kalmak
sit up all night f. sabahlamak
give one's all f. gayret göstermek
pull out all the stops f. elinden geleni yapmak
know all the answers f. ukalalık etmek
crawl on all fours f. emeklemek
go the way of all flesh f. ölmek
be all of a tremble f. zangır zangır titremek
go all the way f. son haddine varmak
lose all sense of shame f. ar damarı çatlamak
go to all lengths f. her çareye başvurmak
beat somebody all to pieces f. pöstekisini sermek
be all skin and bones f. kaburgaları çıkmak
settle once and for all f. kesip atmak
become all nerves f. sinir kesilmek
go all the way with f. tamamıyla hemfikir olmak
be up all night f. sabahlamak
draw all attention towards oneself f. tüm dikkatleri üzerine çekmek
lose one's all f. varını yoğunu kaybetmek
go all shades of red f. renkten renge girmek
shout all at once f. bağrışmak
be all smiles f. ağzı dört köşe olmak
cut across all boundaries f. sınır tanımamak
fall on all fours f. dört ayak üzerine düşmek
be all keyed up f. endişe içinde olmak
make all sorts of excuses f. bin dereden su getirmek
be all right f. iyi olmak
beat all hollow f. yenmek
be all keyed up f. çok heyecanlı olmak
be on all fours f. domalmak
be all square on the accounts f. alıp vereceği olmamak
be all ears f. dikkat kesilmek
stake all one's money on one gamble f. rest çekmek
be left all by oneself f. ortalıkta kalmak
stay awake all night f. sabahı bulmak
give up all worldly things f. dünyadan elini eteğini çekmek
exert all one's strength f. kıçını yırtmak
go all the way with f. sevişmek
be all right f. zarara uğramamış olmak
sit up all night f. sabahı bulmak
go to all lengths f. her çareyi kullanmak
go hot all over f. ateş basmak
go all the way f. her naneyi yemek
be all eyes f. gözünü dört açmak
sell all one has f. satıp savmak
be all right f. fena olmamak
sit up all night f. sabahı etmek
put all the cards on the table f. düşüncelerini açıkça söylemek
be all ears f. can kulağı ile dinlemek
be all in a fluster f. çırpınmak
go all the way with f. birinin tüm isteklerini yerine getirmek
pull out all the stops f. var gücüyle çalışmak
let it all hang out f. kendini koyvermek
let it all hang out f. rahatlamak
let it all hang out f. koyvermek
let it all hang out f. gevşemek
let it all hang out f. boşlamak
do something all over again f. baştan almak (işi/konuyu)
put all of one's efforts in a job f. canla başla çalışmak
give it one's all f. canını dişine takmak
go all out f. canını dişine takmak
behave like a know it all f. hariçten gazel okumak
do all one can do f. elinden geleni yapmak
investigate all the characteristics of someone (or some subject) f. ıcığını cıcığını sormak
for all hell break loose f. kıyamet kopmak
make all kinds of excuses f. kırk dereden su getirmek
go all shades of purple f. renkten renge girmek
keep abreast of all the latest developments f. gelişmeleri takip etmek
be all up f. ayvayı yemek
be all up f. hapı yutmak
be all important f. hayati önem taşımak
be all important f. hayati önemde olmak
be all at sea f. afallamak
be all skin and bones f. bir deri bir kemik olmak
be all at sea f. şaşırmak
be all skin and bones f. kadidi çıkmak
be all-important f. hayati önem taşımak
be all for f. -i candan desteklemek
be all-important f. hayati önemde olmak
be all for f. -e taraftar olmak
be all broken up over f. -den çok üzgün olmak
reach an all-time high f. tüm zamanların en yüksek seviyesine ulaşmak
be all together f. bir arada bulunmak
let it all hang out f. kafa dağıtmak
death (be) all around f. ölüm kol gezmek
clean out all the drawers f. tüm çekmeceleri boşaltmak
be all beat up f. bitip tükenmek
be all beat up f. yorgun olmak
be all beat up f. çok yorulmak
could not be saved despite all the efforts deployed by f. yapılan tüm müdahalelere rağmen kurtarılamamak
could not be saved despite all medical efforts f. yapılan tüm müdahalelere rağmen kurtarılamamak
lose all trace of f. izini kaybetmek
stay up all night f. sabahı etmek
stay up all night f. sabahı bulmak
stay up all night f. sabahlamak
despite all efforts can not be saved f. tüm çabalara rağmen kurtarılamamak
stay up all night f. bütün gece uyumamak
reach all-time high f. tüm zamanların en yüksek seviyesine ulaşmak
stay up all night f. bütün gece ayakta kalmak
be at all-time high f. tüm zamanların en yüksek seviyesinde seyretmek
meet all the required standards f. istenen standartlara sahip olmak
start all over again f. sil baştan yapmak
discuss thoroughly (all aspects of) f. tüm boyutlarıyla tartışmak
sever all ties with f. bağını koparmak
sever all ties with f. bağlarını koparmak
sever all ties with f. bağı kopmak
carry all kinds of germs f. her türlü mikrobu taşımak
take all kinds of measures f. her türlü önlemi almak
pee all the time f. sürekli işemek
go off in all these other directions f. bambaşka yönlere gitmek
close all the way f. tam kapanmak
issue an all-points bulletin f. arama emri çıkarmak
go to all the trouble f. zahmete katlanmak
get beat up all the time f. sürekli dayak yemek
spend all of one’s money on drugs f. tüm parasını uyuşturucuya harcamak
be all of one mind about f. hemfikir olmak
be all of one mind about f. aynı fikirde olmak
lose all one’s money f. tüm parasını kaybetmek
not stop ringing all weekend f. (telefon) bütün hafta sonu susmak bilmemek
howl all night long f. (köpek) bütün gece ulumak
be all set to tell something f. kendini bir şey söylemeye hazırlamak
have all the makings of a first-class scandal f. tam anlamıyla birinci sınıf bir skandal olmak
regret having come (at all/in the first place) f. geldiğine geleceğine pişman olmak
have all sizes and colors in stock f. stokunda tüm ebatlarından/boylarından ve renklerinden bulunmak
extend all the way to f. -e kadar ulaşmak
put an end to all the madness f. tüm bu çılgınlığa bir son vermek
wake up all bruised up f. yara bere içerisinde uyanmak
make friends with all the people he/she work with f. (birlikte) çalıştığı herkesle/bütün insanlara arkadaş olmak istemek
work all night f. tüm gece çalışmak
sleep all day f. tüm gün uyumak
not to say anything at all f. bir kelime etmemek
not to say anything at all f. ağzını açmamak
puke all over the carpets f. halılara kusmak
be at an all-time low f. en düşük seviyesinde olmak
look at all possibilities f. tüm olasılıklara bakmak
get all the permits f. tüm izinleri almak
give all her love to her child f. tüm sevgisini çocuğuna vermek
examine all parts of something f. derinlemesine incelemek
deserve all of the credit f. her türlü övgüyü hak etmek
be all/completely alone (in the world) f. kimi kimsesi olmamak
make all the arrangements f. tüm ayarlamaları yapmak
be all over the news f. tüm haberlerde olmak
become all attention f. pürdikkat kesilmek
be on the computer all day f. bütün gün bilgisayarda takılmak
be on the computer all day f. bütün gün bilgisayarda olmak
be on the computer all day f. bütün gün bilgisayar/bilgisayarın başında olmak
be found guilty on all charges f. tüm suçlamalardan suçlu bulunmak
sit at home all day f. bütün gün evde oturmak
spend all year f. tüm yılı harcamak
have all facilities available f. her türlü imkana sahip olmak
can't help speaking highly of something/someone all the time f. anlata anlata bitirememek
say all in f. rest çekmek/demek (pokerde)
be known all over the world f. bütün dünyada bilinmek
all but certain f. hemen hemen emin olmak
exhaust all possibilities f. bütün imkanları tüketmek
shake all over f. tir tir titremek
shake all over f. tüm vücudu titremek
support someone in all aspects of something f. birisine bir şeyin her alanında destek olmak
support someone in all aspects of something f. birisine bir şeyin her alanında yardım etmek
become rich all at once f. köşeyi dönmek
tick all the boxes f. her şartı sağlamak
all of a piece s. aynı tür
all agog s. can atan
beyond all bearing s. çekilmez
all weather s. her havaya elverişli
all wood s. komple ahşap
black and blue all over s. mosmor
all white s. apak
beyond all bearing s. dayanılmaz
all s. saf
all in s. bitkin
out of all proportion s. nisbetsiz
all manner of s. her çeşit
sick of it all s. sıtkı sıyrılmış
all alone s. kimsesiz
all of s. olanca
all s. tekmil
all in s. turşu gibi
for all the world like s. tıpatıp aynı
of all sizes s. küçüklü büyüklü
all powerful s. mutlak güce sahip
all over s. bitmiş
all over s. bitik
all in bits s. paramparça
beyond all bearing s. katlanılmaz
all mixed up s. karmakarışık
all s. katışıksız
all of a size s. hepsi aynı büyüklükte
all powerful s. çok güçlü
all around s. her yer
out of all proportion s. tamamiyle nisbetsiz
all in s. çok yorgun
once and for all s. ilk ve son olarak
all sorts of s. türlü türlü
all in pieces s. paramparça
all out s. bitkin
all s. cemi
all mixed up s. allak bullak
all knowing s. herşeyi bilen
beyond all bear s. katlanılmaz
all mixed up s. karman çorman
all in s. yorgun
all of s. en aşağı
all in s. her şey dahil
all out s. yorgun
beyond all bear s. dayanılmaz
all of a piece s. aynı
all around s. dört taraftan
all wool s. tamamen yünlü
all metal s. komple metal
all purpose s. her amaca uygun
all s. bütün
all inclusive s. her şey dahil
all kinds of s. her türlü
almost all s. tamamına yakın
all s. özbeöz
all time favourite s. tüm zamanların en iyi
all time favorite s. tüm zamanların en ünlü
all time favourite s. tüm zamanların en ünlü
all time favorite s. tüm zamanların en iyi
free from all defects s. kusursuz
all-seeing s. her şeyi gören
all-around s. her alanda başarılı
all-night s. bütün gece süren (bir olay)
all-purpose s. kullanışlı
all-purpose s. çok kullanışlı
all-wood s. komple ağaç
all-duty s. çok amaçlı
all-terrain s. her arazide gidebilen
all-round s. her sahada mükemmel olan
all-purpose s. pek çok işe yarayan
all-inclusive s. geniş kapsamlı
all-inclusive s. sadece seyahat ve konaklamadan fazlasını içeren tatil paketi
all-round s. çok yönlü
all-purpose s. çok maksatlı
all-inclusive s. her şeyi kapsayan
all-knowing s. alim
all-out s. tam
all-wool s. tamamen yünlü
all-out s. bütün
all-around s. pek çok yeteneği olan
all-weather s. her havaya elverişli
all-wood s. tümüyle ahşap
all-time s. başlangıçtan şimdiye kadar
all-around s. mükemmel
all-purpose s. universal
all-embracing s. her şeyi saran
all-purpose s. çok yönlü
all-knowing s. bilmiş
all-knowing s. her şeyi bilen
spread all through with s. dolu