Spanisch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch Sätze
Über uns
Werkzeuge
Kontakt
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Quellen
Über uns
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-ES
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch Sätze
Türkisch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Verlauf Ausblenden
Velaufsdetails
Verlauf Löschen
Verlauf :
difficult to train
arising from this contract
spring roll
fatalist
patches of rust
supercomputing
allegations of corruption
spring rail
discontinuous variables
pseudo-random number
contributing factor
lumped element isolator
compression testing machine
temperature compensation equalizer
coding accuracy
multi-component signal
compression spring
parallel-t oscillator
double exponential regression
processing guidelines
passing between two players
lessonware
mst120 library
angular height
patch block
on record
Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau
Verlauf
Bedeutungen, die der Begriff
"on record"
mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)
Kategorie
Englisch
Spanisch
Common
1
Common
record
registro
[m]
2
Common
record player
gramófono
[m]
3
Common
record
minuta
[f]
4
Common
record
fichar
[v]
5
Common
record
registrar
[v]
6
Common
record
grabar
[v]
7
Common
record
inscribir
[v]
General
8
General
record
historial
[m]
9
General
record label
sello
[m]
10
General
long-playing record
elepé
[m]
11
General
record player
tocadiscos
[m]
12
General
record
expediente
[m]
13
General
record
record
[m]
14
General
record holder
recordman
[m]
15
General
record
redondo
[m]
16
General
record collection
discografía
[f]
17
General
record company
discográfica
[f]
18
General
record label
discográfica
[f]
19
General
record collection
discoteca
[f]
20
General
record
plusmarca
[f]
21
General
record company
productora
[f]
22
General
record library
fonoteca
[f]
23
General
record
memoria
[f]
24
General
record
relación
[f]
25
General
record
partida
[f]
26
General
record
acta
[f]
27
General
record
constancia
[f]
28
General
record holder
plusmarquista
[m/f]
29
General
record-breaker
plusmarquista
[m/f]
30
General
record
discográfico
[adj]
31
General
record
disquero
[adj]
32
General
record
record
[adj]
33
General
record
récord
[adj]
34
General
record
enlatar
[v]
35
General
pre-record
enlatar
[v]
36
General
record
anotar
[v]
37
General
have a clean record
no tener antecedentes
[v]
38
General
record
plastificar
[v]
39
General
record
consignar
[v]
40
General
put on record
hacer constar
[v]
41
General
break (record)
mejorar
[v]
42
General
break (record)
batir
[v]
43
General
record
antecedente
[m]
44
General
official parliamentary record
cuaderno de cortes
[m]
45
General
record
disco
[m]
46
General
record
documento
[m]
47
General
long-playing record
elepé
[m]
48
General
record
fonograma
[m]
49
General
record player
giradiscos
[m]
50
General
phonograph record
gramófono
[m]
51
General
criminal record
historial
[m]
52
General
police record
historial
[m]
53
General
record
oficio
[m]
54
General
record
precedente
[m]
55
General
record
récord (inglés)
[m]
56
General
record
registro
[m]
57
General
document or record stating what each has been distributed
repartimiento
[m]
58
General
record label
sello
[m]
59
General
record player
tocadiscos
[m]
60
General
vinyl record
vinilo
[m]
61
General
record
cartilla
[f]
62
General
record needle
aguja
[f]
63
General
record industry
discografía
[f]
64
General
record collection
discografía
[f]
65
General
record collection
discoteca
[f]
66
General
record store
discoteca
[f]
67
General
record shop
discoteca
[f]
68
General
record
grabación
[f]
69
General
service record
hoja de servicios
[f]
70
General
record
memoria
[f]
71
General
record
partida
[f]
72
General
record of fines
recepta
[f]
73
General
record sheet
tablilla
[f]
74
General
record
récord (inglés)
[adj]
75
General
worthy of record
recordable
[adj]
76
General
making a record of
registrador
[adj]
77
General
record
asentar
[v]
78
General
record the minutes
levantar acta
[v]
79
General
record the minutes
levantar acta
[v]
80
General
record
contabilizar
[v]
81
General
record a video or radio feed
editar
[v]
82
General
place on public record
escriturar
[v]
83
General
register on public record
escriturar
[v]
84
General
record
fechar
[v]
85
General
record
filmar
[v]
86
General
record
fondear
[v]
87
General
record
grabar
[v]
88
General
record in history
historiar
[v]
89
General
record
impresionar
[v]
90
General
record
registrar
[v]
91
General
make a record of
registrar
[v]
92
General
record
memorias
[f/pl]
93
General
record
tripas
[f/pl]
94
General
case record
expediente
[m]
95
General
record high
récord
[m]
96
General
record
archivo
[m]
97
General
medical record
historial
[m]
98
General
record
testimonio
[m]
99
General
criminal record
prontuario
[m]
100
General
custodian (of record)
conservador
[m]
101
General
formal record of something done
hecho
[m]
102
General
broken record
disco rayado
[m]
103
General
fossil record
registro fósil
[m]
104
General
phonograph record
disco
[m]
105
General
record
récord
[m]
106
General
archive record
registro de archivos
[m]
107
General
academic record
registro académico
[m]
108
General
accession record
registro de acceso
[m]
109
General
bad record
mal récord
[m]
110
General
bank record
registro bancario
[m]
111
General
association record
registro de asociación
[m]
112
General
academic record
expediente académico
[m]
113
General
accession record
registro de acceso (nuevas referencias de una colección)
[m]
114
General
archive record
registro de archivos
[m]
115
General
bank record
registro bancario
[m]
116
General
record
ficha
[f]
117
General
record player
tocata
[f]
118
General
record
inscripción
[f]
119
General
record
hoja de servicio
[f]
120
General
record
anotación
[f]
121
General
record label
disquera
[f]
122
General
bank record information
información de registro bancario
[f]
123
General
bank record information
información sobre datos bancarios
[f]
124
General
of record
documentado
[adj]
125
General
off-the-record
extraoficial
[adj]
126
General
record
grabarse
[v]
127
General
record
constatar
[v]
128
General
record
impresionar
[v]
129
General
record
apuntar
[v]
130
General
have no a criminal record
no tener antecedentes policiales
[v]
131
General
make a record of
registrar
[v]
132
General
make a record of
anotar
[v]
133
General
record by notches
tarjar
[v]
134
General
record in writing
anotar
[v]
135
General
record in documents
documentar {m}
[v]
136
General
record
capturar
[v]
137
General
record one's arrival
registrarse
[v]
138
General
record
tomar nota de
[v]
139
General
sound like a broken record
parecer un disco rayado
[v]
140
General
keep a record of
llevar un registro de
[v]
141
General
hold the record
tener el récord
[v]
142
General
set the record
establecer el récord
[v]
143
General
record sound
grabar sonido
[v]
144
General
record in the minutes
hacer constar en acta
[v]
145
General
make a record of
hacer un registro de
[v]
146
General
beat the record
batir la plusmarca
[v]
147
General
beat the record
batir el record
[v]
148
General
break the record
batir la plusmarca
[v]
149
General
break the record
batir el record
[v]
150
General
break a record
batir una marca
[v]
151
General
set a record
batir una marca
[v]
152
General
set a record
superar una marca
[v]
153
General
set a record
mejorar una marca
[v]
154
General
break a record
mejorar una marca
[v]
155
General
beat a record
batir una marca
[v]
156
General
beat a record
mejorar una marca
[v]
157
General
beat a record
superar una marca
[v]
158
General
break a record
superar una marca
[v]
159
General
beat a record
establecer una marca
[v]
160
General
set a record
establecer una marca
[v]
161
General
break a record
establecer una marca
[v]
162
General
break a new record
romper un nuevo récord
[v]
163
General
break a domestic record
romper un récord nacional
[v]
164
General
break ratings record
batir el record de audiencia
[v]
165
General
break sales record
batir el récord de ventas
[v]
166
General
break the world record
batir el récord mundial
[v]
167
General
break one's own record
batir su propio record
[v]
168
General
break the world record
romper el récord mundial
[v]
169
General
cancel a record
cancelar un registro
[v]
170
General
off-the-record
extraoficialmente
[adv]
171
General
criminal record
antecedentes penales
[m/pl]
172
General
bank record
registros bancarios
[m/pl]
173
General
all-time record
cifras récord
[f/pl]
174
General
employee medical record
expediente médico del empleado
175
General
vital record
registro demográfico
176
General
employee exposure record
registro de exposición del empleado
177
General
vital record
acta del estado civil
178
General
criminal record
antecedentes policiales
179
General
long-playing record
disco de larga duración
180
General
police record
antecedentes policiales
181
General
long playing record
disco de larga duración
182
General
broken record
disco rayado
183
General
criminal record
los antecedentes penales
184
General
police record
ficha policial
185
General
record message
grabar mensaje
186
General
record of notable events
dietario
[m]
187
General
gramophone record
disco
[m]
188
General
record
documento
[m]
189
General
record (in sports)
record
[m]
190
General
record card
ficha
[f]
191
General
record
marca
[f]
192
General
act/record of proceedings
acta
[f]
193
General
gramophone record library
discoteca
[f]
194
General
record of fines
recepta
[f]
195
General
record
partida
[f]
196
General
record
copia
[f]
197
General
worthy of record
recordable
[adj]
198
General
record (a message)
extender
[v]
199
General
record in history
historiar
[v]
200
General
file particulars in the police record
fichar
[v]
201
General
record (upon a cylinder/disk)
impresionar
[v]
202
General
record
protocolar
[v]
203
General
record
memorar
[v]
204
General
record
mentar
[v]
205
General
record
protocolizar
[v]
206
General
record
antecedentes
[m/pl]
207
General
criminal record
antecedentes
[m/pl]
208
General
record
protocolo
[m]
209
General
record
disco (de gramófono)
[m]
210
General
record office
archivo
[m]
211
General
record
copia auténtica
[f]
212
General
record
historia
[f]
213
General
be on record
constar
[v]
214
General
record
marcar
[v]
215
General
break a record
batir un record
[v]
216
General
record
grabar (discos)
[v]
217
General
beat the record
batir el récord
[v]
218
General
hold the record
conservar el récord obtenido
[v]
219
General
break the record
batir el récord
[v]
220
General
record
anales
[m/pl]
221
General
historical record
antecedentes históricos
[m/pl]
222
General
scratch of a record
escrash
[m]
SV
223
General
obligatory procedure that must be followed when requesting a document or record, or making an application
conducto regular
[m]
PE
BO
CL
UY
224
General
lp record
lomplay (inglés)
[m]
NI
PE
BO
rare
225
General
record
millaje
[m]
PR
226
General
record player
pasadiscos
[m]
UY
227
General
record player
picó (inglés pickup)
[m]
DO
228
General
record player
picó (inglés pickup)
[m]
VE
disused
229
General
record player
picot
[m]
VE
230
General
man with a record
prontuariado
[m]
PE
CL
AR
UY
231
General
criminal record
prontuariado
[m]
PA
232
General
criminal record
prontuario
[m]
CR
PA
CO
VE
EC
PE
BO
CL
AR
UY
233
General
criminal record
prontuario
[m]
PY
cult
234
General
criminal record
record (inglés)
[m]
EC
police
235
General
criminal record
record (inglés)
[m]
PR
BO
236
General
criminal record
record (inglés)
[m]
PR
237
General
criminal record
récord policial
[m]
EC
238
General
criminal record
récord policivo
[m]
PR
239
General
police record
prontuariado
[m]
PA
240
General
police record
prontuario
[m]
CR
PA
CO
VE
EC
PE
BO
CL
AR
UY
241
General
police record
prontuario
[m]
PY
cult
242
General
police record
record (inglés)
[m]
EC
police
243
General
police record
record (inglés)
[m]
PR
BO
244
General
police record
record (inglés)
[m]
PR
245
General
police record
récord policial
[m]
EC
246
General
police record
récord policivo
[m]
PR
247
General
record
récor (inglés record)
[m]
EC
police
248
General
record
récor (inglés record)
[m]
DO
249
General
record player
pasadiscos
[m]
UY
250
General
record player
picú (inglés)
[m]
ES
rare
251
General
criminal record
prontuario
[m]
BO
CL
AR
UY
252
General
record keeping
contabilidad
[f]
253
General
record player
bandeja
[f]
DO
CO
VE
PY
AR
UY
254
General
quick processing of a record or document that has been delayed
acelerada
[f]
GT
NI
VE
BO
AR
255
General
record
escaroleada
[f]
SV
256
General
record player
discorola
[f]
BO
rare
257
General
record store
discoteca
[f]
PA
258
General
record store
discotienda
[f]
PA
VE
PE
259
General
vinyl record furniture
disquetera
[f]
HN
DO
BO
260
General
record store
disquera
[f]
BO
261
General
vinyl record furniture
disquera
[f]
HN
NI
DO
UY
262
General
record store
disquería
[f]
BO
CL
PY
AR
UY
263
General
vinyl record storage unit
disquetera
[f]
HN
DO
BO
264
General
record label
disquera
[f]
MX
GT
HN
NI
CR
PA
CU
DO
CO
VE
PE
CL
265
General
vinyl record shelves
disquetera
[f]
HN
DO
BO
266
General
woman with a record
prontuariada
[f]
PE
CL
AR
UY
267
General
record
acción
[f]
disused
268
General
record
antecedencia
[f]
disused
269
General
record store
discotienda
[f]
PA
VE
PE
270
General
record shop
discotienda
[f]
PA
VE
PE
271
General
record store
disquería
[f]
CL
AR
272
General
record shop
disquería
[f]
CL
AR
273
General
record label
disquera
[f]
VE
CU
274
General
record shelves
disquera
[f]
UY
275
General
record
foja
[f]
MX
PE
276
General
record player
vitrola
[f]
MX
277
General
record-holder
maximarquista
[m/f]
CL
278
General
record breaker
recordista
[m/f]
CU
EC
279
General
sportsman with an achieved record in his specialty
recordista
[m/f]
CU
EC
280
General
having a record
prontuariado
[adj]
EC
BO:W
PE
CL
AR
UY
281
General
record
disquero
[adj]
CU
282
General
record income or expense entry in an accounting book
apropiar
[v]
EC
rare
283
General
record
chequear (inglés to check)
[v]
US
MX
GT
NI
PA
CU
DO
PR
CO
VE
PE
BO
284
General
record
esculcar
[v]
NI
CR
PA
285
General
record
escurcar
[v]
MX
286
General
make a record of
carpetear
[v]
CU
287
General
accounting record the transactions carried out daily in the financial books
jornalizar
[v]
EC
288
General
accounting record the transactions carried out daily in the financial books
jornalizar
[v]
NI
289
General
add to someone's criminal record
prontuariar
[v]
EC
BO
290
General
start someone's criminal record
prontuariar
[v]
EC
BO
291
General
record
videograbar
[v]
MX
SV
EC
CL
292
General
record
caratular
[v]
AR
293
General
record
censurar
[v]
disused
294
General
family record book
libro de familia
ES
295
General
score (record of points)
puntaje
LAM
296
General
record
discográfica
[adj/f]
297
General
record
disquera
[adj/f]
Idioms
298
Idioms
get the record straight
corregir un error
[v]
299
Idioms
change the record
cambiar el registro
[v]
300
Idioms
fall short of the record
no alcanzar la meta
[v]
301
Idioms
have a mile long criminal record
tener un prontuario muy extenso
[v]
302
Idioms
go on record
declarar oficialmente
[v]
303
Idioms
sound like a broken record
estar siempre con la misma canción
[v]
304
Idioms
set the record straight
corregir un error
[v]
305
Idioms
set the record straight
aclarar un malentendido
[v]
306
Idioms
put the record straight
dejar las cosas claras
[v]
307
Idioms
put the record straight
eliminar malentendidos
[v]
308
Idioms
put the record straight
solucionar los malentendidos
[v]
309
Idioms
plummet to record low levels
desplomarse a mínimos históricos
[v]
310
Idioms
keep a record of the score in a game
apuntar los tantos
[v]
311
Idioms
record on computer
pasar a ordenador
[v]
312
Idioms
sound like a broken record
parecer como un disco rayado
[v]
313
Idioms
sound like a broken record
ser como un disco rayado
[v]
314
Idioms
put on record
poner en antecedentes
[v]
315
Idioms
sound like a broken record
repetirse más que un disco rayado
[v]
316
Idioms
sound like a broken record
sonar como un disco rayado
[v]
317
Idioms
set the record straight
asentar alguien bien su baza
[v]
318
Idioms
talk like a broken record
no caérsele a alguien de la boca algo
[v]
319
Idioms
like a broken record
otra te pego
[interj]
320
Idioms
he/she is like a broken record
no hay olla sin tocino
[expr]
321
Idioms
keep the record straight
dejar las cosas claras
322
Idioms
keep the record straight
ceñirse a los hechos
323
Idioms
get the record straight
asegurarse que algo está correcto
324
Idioms
keep the record straight
ser sincero
325
Idioms
one for the record books
algo para recordar
326
Idioms
one for the record books
algo para pasar a la historia
327
Idioms
off the record
confidencialmente
328
Idioms
be a broken record
parecer cueca
[v]
BO
CL
329
Idioms
break a record
quebrar record
[v]
CL
330
Idioms
have a clean record
no tener cola que majar
[v]
CR
331
Idioms
not have a record
no tener cola que majar
[v]
CR
332
Idioms
record or inform of company consumption of a registered public service
tomar el estado
[v]
CL
Speaking
333
Speaking
clean record
antecedentes limpios
334
Speaking
you will have to have a clean record
necesitas tener antecedentes limpios
335
Speaking
he has a criminal record
tiene antecedentes penales
336
Speaking
set the record straight
que conste que
337
Speaking
the guy had a long track record
el tipo tiene una larga historia
338
Speaking
I don't have any criminal record
no tengo antecedentes criminales
339
Speaking
I don't have any criminal record
no tengo prontuario
340
Speaking
I don't have any criminal record
no tengo antecedentes penales
341
Speaking
what's your record at this?
¿cuál es tu mejor anotación en esto?
342
Speaking
what's your record at this?
¿cuál es tu marca en esto?
343
Speaking
I have no criminal record
no tengo antecedentes penales
344
Speaking
I have no criminal record
no tengo antecedentes criminales
345
Speaking
off the record
extraoficialmente
Phrasals
346
Phrasals
record from
registrar de
[v]
347
Phrasals
record from
registrar desde
[v]
Phrases
348
Phrases
win-loss record
registro
[m]
349
Phrases
on record (on file)
archivado
[adj]
350
Phrases
for the record
para que quede claro
351
Phrases
for the record
para que conste (en acta)
352
Phrases
and for the record
y para que conste
353
Phrases
and for the record
y para que quede claro
354
Phrases
on record
de que se tiene noticia
355
Phrases
a record number of
un número récord de
356
Phrases
for the record
para que conste
357
Phrases
off the record
extraoficialmente
358
Phrases
a matter of public record
un asunto de interés público
359
Phrases
a matter of public record
un tema de público conocimiento
360
Phrases
a matter of public record
una cuestión de dominio público
361
Phrases
a matter of public record
un hecho conocido
362
Phrases
in record time
en tiempo récord
363
Phrases
a record that's donkey years’ old
un disco del año de la polca
364
Phrases
for the record
que conste
365
Phrases
on record (on file)
de que se tiene constancia
366
Phrases
off the record
en primicia
367
Phrases
off the record
en secreto
368
Phrases
in record time
en un tiempo récord
Colloquial
369
Colloquial
record
plástico
[m]
370
Colloquial
record player
tocata
[m]
371
Colloquial
broken record
disco rayado
[m]
372
Colloquial
in record time
periquete
[m]
373
Colloquial
broken record
reloj de repetición
[m]
374
Colloquial
record player
tocata
[m]
375
Colloquial
break a record
batir un récord
[v]
376
Colloquial
break a record
batir una marca
[v]
377
Colloquial
beat a record
batir una marca
[v]
378
Colloquial
be a broken record
ser de una sola cuerda
[v]
379
Colloquial
police record
penales
[m/pl]
380
Colloquial
off the record
confidencialmente
381
Colloquial
for the record
que conste
382
Colloquial
record store employee
disquero
[m]
CL
383
Colloquial
broken record
perico
[m]
EC
BO
derog.
384
Colloquial
criminal record
récord policivo
[m]
PR
delinq.
385
Colloquial
police record
récord policivo
[m]
PR
delinq.
386
Colloquial
criminal record
relicario
[m]
HN
delinq.
387
Colloquial
record store employee
disquera
[f]
CL
388
Colloquial
broken record
perica
[f]
EC
BO
derog.
389
Colloquial
record player
tornamesa
[f]
SV
NI
rare
390
Colloquial
record player
tornamesa
[f]
MX
EC
PE
BO:W
391
Colloquial
record information on an incident or situation
levantar
[v]
MX
NI
EC
PY
392
Colloquial
this same broken record
ya ese perro me mordió
[expr]
CU
Slang
393
Slang
get a record
tener antecedentes penales
[v]
394
Slang
criminal record
rechinchap (inglés rating chart)
[m]
PA
395
Slang
police record
rechinchap (inglés rating chart)
[m]
PA
Business
396
Business
assignee of record
cesionario registrado
[m]
397
Business
personal record
historial
[m]
398
Business
record
archivo
[m]
399
Business
record
registro
[m]
400
Business
record
récord
[m]
401
Business
record
historial
[m]
402
Business
record
fichero
[m]
403
Business
record
grabación
[f]
404
Business
record
inscripción
[f]
405
Business
record
expediente
[f]
406
Business
inspection record
acta de inspección
[f]
407
Business
shareholder of record
accionista registrado
[m/f]
408
Business
stockholder of record
accionista registrado
[m/f]
409
Business
shareholder of record
accionista registrado
[m/f]
410
Business
stockholder of record
accionista registrado
[m/f]
411
Business
owner of record
titular
[m/f]
412
Business
on record
registrado
[adj]
413
Business
on-the-record
oficial
[adj]
414
Business
of record
inscrito
[adj]
415
Business
off-the-record
extraoficial
[adj]
416
Business
off-the-record
confidencial
[adj]
417
Business
record in
contabilizar
[v]
418
Business
record
inscribir
[v]
419
Business
record
contabilizar
[v]
420
Business
record
registrar
[v]
421
Business
record a mortgage
registrar una hipoteca
[v]
422
Business
record
asentar
[v]
423
Business
keep a record
llevar un registro
[v]
424
Business
record
anotar
[v]
425
Business
record
grabar
[v]
426
Business
record a deed
registrar una escritura
[v]
427
Business
off the record
extraoficialmente
[adv]
428
Business
track record
antecedentes
[m/pl]
429
Business
personnel record
expediente personal
430
Business
tax record
registro tributario
431
Business
auxiliary record
libro auxiliar
432
Business
record-breaking level
nivel sin precedente
433
Business
owner of record
propietario registrado
434
Business
stock record
libro de inventario
435
Business
off the record
no registrado
436
Business
inventory record
libro de inventarios
437
Business
employment record
certificado de empleo
438
Business
record
registro (informe)
439
Business
property record
registro de material
440
Business
inventory record
libro de almacén
441
Business
work record
hoja de servicios
442
Business
record sales
récord de ventas
443
Business
additional record
registro adicional
444
Business
accounting record
registro de contabilidad
445
Business
record
disco de vinilo
446
Business
financial record
documento financiero
447
Business
accounting record
libro de contabilidad
448
Business
inventory record
tarjeta de almacén
449
Business
record
archivo (récord)
450
Business
accounting record
libro contable
451
Business
absence record
expediente de faltas
452
Business
record industry
industria discográfica
453
Business
off the record
no oficial
454
Business
track record
registro de antecedentes
455
Business
owner of record
titular registrado
456
Business
payment record
registro de pago
457
Business
stock record
registro de acciones
458
Business
credit record
registro de crédito
459
Business
title of record
título registrado
460
Business
date of record
fecha de registro
461
Business
public record
registro público
462
Business
holder of record
tenedor registrado
463
Business
record a mortgage
registrar una hipoteca
464
Business
record date
fecha de registro
465
Business
record owner
titular registrado
466
Business
on record
que consta
467
Business
accounting record
registro contable
468
Business
contract of record
contrato de registro público
469
Business
criminal record
historia criminal
470
Business
criminal record
historial criminal
471
Business
good and clear record title
título de propiedad libre de defectos y gravámenes
472
Business
record owner
propietario inscrito
473
Business
good record title
título libre de gravámenes
474
Business
shares record
registro de acciones
475
Business
credit record
registro de crédito
476
Business
employment record
registro de empleo
477
Business
expense record
registro de gastos
478
Business
payment record
registro de pago
479
Business
public record
registro público
480
Business
debt of record
deuda declarada en un juicio
481
Business
credit record
antecedentes crediticios
482
Business
owner of record
titular registrado
483
Business
stock record
registro de acciones
484
Business
record high
el valor más alto jamás alcanzado
485
Business
record low
el valor más bajo jamás alcanzado
486
Business
employment record
antecedentes laborales
487
Business
employment record
historia de empleo
488
Business
employment record
historial de empleo
489
Business
credit record
expediente de crédito
490
Business
police record
antecedentes policiales
491
Business
matter of record
materia de registro
492
Business
tax record
registro fiscal
493
Business
date of record
día de registro
494
Business
criminal record
antecedentes criminales
495
Business
loan record
registro del préstamo
496
Business
record owner
propietario registrado
497
Business
proven record
historial comprobado
498
Business
proven track record
historial comprobado
499
Business
holder of record
tenedor registrado
500
Business
title of record
título registrado
Bedeutungen, die der Begriff
"on record"
mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 31 Ergebniss(e)
Kategorie
Spanisch
Englisch
General
1
General
record
[m]
record
2
General
record
[adj]
record
3
General
batir el record
[v]
beat the record
4
General
batir el record
[v]
break the record
5
General
batir el record de audiencia
[v]
break ratings record
6
General
batir su propio record
[v]
break one's own record
7
General
record
[m]
record (in sports)
8
General
batir un record
[v]
break a record
9
General
récord (inglés record)
[m]
US
MX
NI
CR
CU
DO
CO
school transcripts
10
General
récor (inglés record)
[m]
EC
police
file
11
General
récor (inglés record)
[m]
DO
file
12
General
record (inglés)
[m]
EC
police
criminal record
13
General
record (inglés)
[m]
PR
BO
criminal record
14
General
record (inglés)
[m]
PR
criminal record
15
General
récord (inglés record)
[m]
US
MX
NI
CR
CU
DO
CO
cv
16
General
record (inglés)
[m]
EC
police
police record
17
General
record (inglés)
[m]
PR
BO
police record
18
General
record (inglés)
[m]
PR
police record
19
General
récor (inglés record)
[m]
EC
police
record
20
General
récor (inglés record)
[m]
DO
record
21
General
récord (inglés record)
[m]
US
MX
NI
CR
CU
DO
CO
resume
Idioms
22
Idioms
quebrar record
[v]
CL
break a record
Accounting
23
Accounting
para su record
for your records
Law
24
Law
record de policía
police record
Engineering
25
Engineering
record de altura
height record
Aeronautics
26
Aeronautics
localización por ecos echo record
echo ranging
27
Aeronautics
record de duración de viaje
point to point record
Agriculture
28
Agriculture
cosecha record
[f]
record crop
29
Agriculture
cosecha record
[f]
record crop
Baseball
30
Baseball
record
[m]
record
31
Baseball
romper un record
[v]
break a record
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of on record
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Französisch Englisch Wörterbuch
Deutsch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch