head - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

head

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Bedeutungen von dem Begriff "head" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 323 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
head cabeza [f]
head descabezar [v]
head encabezar [v]
head jefe [m]
head jefe [m]
General
head cabecera [f]
head chimenea [f]
head chirimoya [f]
head pella [f]
head pelota [f]
head espuma [f]
head testa [f]
head crisma [f]
head culata [f]
head azotea [f]
head cabecear [v]
head abrir [v]
head rotular [v]
head peinar [v]
head liderar [v]
head rematar [v]
head central [adj]
head hierro [m]
head capullo [m]
head coco [m]
head torrado [m]
head balero [m]
head melón [m]
head respaldo [m]
head cabeza [m/f]
head mayora [adj/f]
head cima [f]
head crisis [f]
head punta [f]
head capitanear [v] fig.
head gobernar [v]
head podar [v]
head mandar [v]
head encabezonar [v] disused
head cerebro [m] fig.
head caletre [m] fig.
head cotillo [m]
head morro [m]
head manantial [m]
head nacimiento [m]
head adalid [m/f]
head proa [f]
head coca [f]
head tapa [f]
head cocorota [f]
head chaveta [f]
head cabezuela [f]
head mollera [f]
head maceta [f] GT NI
head sabiola [f] UY
head zabeca [f]
head directora [f]
head aptitud [f]
head caudilla [f]
head bola  [f] VE
head calabaza [f] NI
head cachola [f] PR
head cachola [f] PR
head cachucha [f] PR
head cutarra [f] DO
head cetácea [f] NI teen
head chabeta [f] HN rare
head chabeta [f] MX
head chunteca [f] GT
head chorola [f] SV
head choropa [f] SV
head chorontoca [f] SV derog.
head cepa [f] SV
head catrueca [f] PR
head cocoroca [f] DO
head mamerria [f] DO
head nambira [f] NI
head mema [f] HN
head mosorola [f] SV
head moyota [f] SV
head mitra [f] PE
head papaya [f] SV
head pajarera [f] UY rare
head pensadera [f] CU
head pepa [f] SV
head poporoila [f] HN
head semilla [f] SV
head sandía [f] CL rare
head teja [f] HN
head sheca [f] GT
head xeca [f] GT
head tula [f] PA derog.
head xola [f] GT
head tetunta [f] HN SV
head tontina [f] CO:C,Ne,Sw
head torre [f] HN SV
head encaminar [v]
head dirigirse [v]
head dirigir [v]
head dirigir (organización/delegación) [v]
head encabezar (procesión/convoy/lista) [v]
head principal [adj]
head cerebro [m]
head repollo [m]
head director [m]
head grátil [m]
head maestro [m]
head rector [m]
head tarro [m]
head líder [m]
head marote [m] AR UY
head cabezal [m]
head casco [m]
head cabecero [m]
head talento [m]
head copete [m] PY AR UY
head caudillo [m]
head cuello [m] AR UY
head capanga (voz portuguesa) [m] PY rur.
head cocote [m] DO PR
head mate [m] BO AR
head morro [m] GT HN
head sello [m] CO VE EC PE BO CL
head tenamaste [m] HN SV NI
head tuste [m] CO disused rur.
head tutu [m] DO
head tecomate [m] SV
head capanga (portuguesa) [m/f] AR
head tetunte [m/f] HN SV derog.
head encajitos [m/pl] DO
head el mero [loc/nom] HN SV
head el mero mero [loc/nom] MX GT HN SV NI
head el meromero petatero [loc/nom] MX
head el mero papas fritas [loc/nom] MX
head el mero petatero [loc/nom] MX
head posición de jefe [f]
head parte superior [f]
head cara de una moneda [f]
head parte principal [f]
head res [f]
head prosperidad [f]
head astas de ciervo [f]
head astas de venado [f]
head cofia [f]
head soltura del freno [f]
head poner cabeza [v]
head adelantar [v]
head cortar la retirada [v]
head adelantarse [v]
head anudar [v]
head repollar [v]
head acogollarse [v]
head provenir [v]
head tomar su origen [v]
head primer puesto [m]
head extremo [m]
head adelantamiento [m]
head caudillo [m]
head juicio [m]
Colloquial
head cholla [f] MX
head jupa [f]
head jícara [f] SV NI
head chochoca [f] AMER
head calamorra [f]
head cholla [f]
head paguacha [f] SCN
head gallina [f] CR
head gullivera [f] CL
head jícara [f] MX GT SV
head ñola [f] GT SV
head molonca [f] HN derog.
head mema chocolatera [f] HN
head morra [f] GT HN SV
head moyola [f] HN
head múcura [f] CO:Ne
head piojera [f] GT AR UY
head pensadora [f] AR rare
head pensadora [f] BO:W UY
head pensadora [f] SV delinq.
head pensadora [f] PR teen
head porra [f] CO
head sandía [f] UY
head sabiola [f] AR UY
head shola [f] GT SV
head tutuma [f] PE BO:C,S
head zabeca [f] UY rare
head zabeca [f] PA BO AR CL
head zabiola [f] CL AR UY disused
head zoncha [f] CR disused
head topia [f] VE
head totoca [f] HN SV
head tatema [f] MX
head güiro [m]
head mate [m] CL PY UY
head cogollo [m]
head cacumen [m]
head jolón [m] GT
head mate [m] CL UY
head moropo [m] CU
head zapallo [m] BO CL AR UY
head tomate [m] UY
head caporale [m/f] AR
head cascos [m/pl]
Slang
head choya [f] MX
head sexo oral
head jupa CR
Business
head jefa [f]
head cabeza [f]
head encabezar [v]
head dirigir [v]
head central [adj]
head jefe [m]
head director [m]
Law
head encabezado [m]
head epígrafe [m]
head jefe [m]
head cabecilla [m/f]
head principal [m/f]
head breve introducción
Engineering
head materia [f]
head cumbre [f]
head caída [f]
head altura [f]
head cabeza [f]
head culata del cilindro [f]
head cara [f]
head culata [f]
head cabeza [f]
head tapa [f]
head altura [f]
head carga [f]
head frontal [adj]
head título [m]
head salto [m]
head origen [m]
head avance [m]
head patrono [m]
head fondo [m]
head cabezal [m]
head número global
head cabeza grabadora
head cabeza magnética
head carga hidráulica
Informatics
head cabeza [f]
head cabezal [m]
Physics
head carga de agua
head altura piezométrica
head carga hidrostática
Geology
head carga [f]
head cabeza [f]
head boca del pozo [f]
head carga hidrostática [f]
head cabecera [f]
head desnivel [m]
head cabezal [m]
head jefe de un grupo [m]
head carga hidráulica
Medicine
head montera [f]
head cabeza [m]
Laboratory
head montera [f]
Construction
head altura piezométrica [f]
head cabeza [f]
head fondo [m]
head fondo [m]
head cabecero [m]
Dam Terms
head tiraje de agua
Pipe Terms
head altura de presión
Architecture
head cabeza [f]
Technical
head mazarota [f]
head poner puño [v]
head espigar [v]
head degollar [v]
head poner proa a [v]
head provenir de [v]
head avanzar [v]
head conducir [v]
head coronar [v]
head poner punta [v]
head interceptar [v]
head madurar [v]
head poner fondos [v]
head cabezal [m]
Mechanics
head cara [f]
head tapa del cilindro [f]
head culata del cilindro
head tapa del cilindro
Printing
head cabeza [f]
head encabezamiento [m]
head cabezal [m]
head encabezamiento [m]
Coil Minting
head retrato [m]
Aeronautics
head ojiva [f]
Marine
head grátil alto
Maritime
head puño de pena de driza
Nautical
head puño de pena de driza
Transportation
head cabeza [f]
head grátil [m]
head grátil alto [m]
Agriculture
head espiga [f]
head cabeza de ganado [f]
head capítulo [m]
head cabeza de ganado
Mining
head dirección del crucero más resistente [f]
Petrol
head fuente [f]
head altura [f]
Mineralogy
head fuente [f]
head efigie [f]
Environment
head detener [v]
Energy
head cabeza [f]
Hydrology
head carga [f]
head caída [f]
head altura [f]
head carga [f]
head carga de agua [f]
head promontorio [m]
head cabo [m]
head desnivel [m]
head altura de carga
Cinema
head cabeza [f]
head cabezal [m]
Enology
head sombrero [m]
Baseball
head cabeza [f]
Production
head cabeza [f]

Bedeutungen, die der Begriff "head" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
head (headmistress) directora [f]
head of hair cabellera [f]
head maid ama [f]
death's head calavera [f]
head of chair cabellera [f]
nod (the head) sacudir [v]
head (move in a specified direction) dirigirse [v]
jolt head porgy bajonado [m]
the hair on the head cabello [m]
all the hair on the head pelo [m]
head of state mandatario [m]
General
head stall cabezada [f]
death's-head moth calavera [f]
bald head calva [f]
head office dirección [f]
head of department catedrática [f]
head office central [f]
deputy head subdirectora [f]
top of the head coronilla [f]
crown of the head mollera [f]
top of the head morra [f]
shake one's head cabecear [v]
turn one's head volver la cabeza [v]
win by a short head ganar por una cabeza [v]
head for home ir hacia casa [v]
keep a cool head mantener la cabeza fría [v]
with a big head cabezón [adj]
head (manager/director) mayor [adj]
head butt cabezazo [m]
head of department catedrático [m]
deputy head subdirector [m]
shower head teléfono [m]
head and shoulders torso [m]
head waiter maitre [m]
head shepherd mayoral [m]
crown (of the head) vértice [m]
head teacher director [m]
head porter bedel [m/f]
with a big head cabezona [adj/f]
crown of the head crisma [f]
head start ventaja [f]
hang one's head inclinar la cabeza [v]
magnetic head cabezal [m]
poppy-head adormidera [f]
part of the deer's head which bears the antlers asta [f]
head (of bed/table) cabecera [f]
head-waters cabecera [f]
head-board (bed) cabecera [f]
bridge-head cabecera [f]
head-line cabecera [f]
head-band (book) cabecera [f]
head-piece/vignette cabecera [f]
head of family cabecera [f] rur. rare
small head cabecilla [f]
head of nail/pin cabeza [f]
blow or butt given with or received on the head cabezada [f]
head-shake cabezada [f]
large head cabezota [f]
small head cabezuela [f]
little head of flax baga [f]
knock with the head against something calabazada [f]
blow with/on the head calamorrada [f]
bald crown of the head calva [f]
large bald head calvaza [f]
shaving of the head decalvación [f]
head of top (toy) coquera [f]
head-dress of sisters of charity corneta [f]
crown of the head corona [f]
crown of the head coronilla [f]
head-dress cofia [f]
head-gear cofia [f]
head bandage capelina [f]
head-piece of a helmet/casque capellina [f]
head money capitación [f]
head of the teasel or fuller's thistle capota [f]
ancient head-dress resembling a nun's wimple cariñana [f]
wooden head for fashioning ladies' head-dresses fraustina [f]
wound in the head descalabradura [f]
shorn head chamorra [f]
blow on the head given in fun while the hand is being kissed buzcorona [f]
bow (the head) inclinación [f]
kind of head-dress for women escarcela [f]
head-tire escofia [f] disused
head net escofia [f] disused
head-dress of gauze escofia [f] disused
type of head-covering worn by women falla [f]
abundant head of hair espesura [f]
mast-head espiga [f]
black-head espinilla [f]
carbuncle on the head hura [f]
head of sheep pécora [f]
head-sea marejada [f]
shock-head of hair pelamesa [f]
sleepy-head marmota [f]
head of cauliflower pella [f]
head rail percha [f]
crown of oxen's head melenera [f]
head of cattle, beast res [f]
stroke with the head of a horned animal mochada [f]
head of a spear moharra [f]
top of the head mollera [f]
ribbons for the head moña [f]
top of head morra [f]
butting with the head morrada [f]
figure-head of a galley parasemo [f]
hempen head-stall potrera [f]
head cover for women mantilla [f]
head-dress toca [f]
head-gear tocadura [f]
handkerchief for the head or hair vincha [f] SA HN
price on a criminal's head talla [f]
small gauze head covering toquilla [f]
slap on the head/shoulders tamborilada [f]
blow with the head testarada [f]
head-piece (of a bridle) testera [f]
persian head-dress tiara [f]
bow with the head venia [f]
cat-head serviola [f]
bald-head calva [f]
someone who hits the nail on the head acertadora [f]
rap on the head coscorrón [f]
head-tire escofieta [f] disused
head-dress of gauze escofieta [f]
head net escofieta [f]
crown of the head coronita [f]
incline the head apoyar [v]
grow to a round head acogollarse [v]
collect or head a band of armed men acuadrillar [v]
shake the head in disapprobation cabecear [v]
raise or lower the head cabecear [v]
put the head-band to a book cabecear [v]
head wine cabecear [v]
raise and keep up the head of a horse desencapotar [v]
shave the head as punishment decalvar [v]
carry the head too high despapar [v]
pull off the cap or head-dress from destocar [v]
fall and break one's head desbautizarse [v]
injure (especially head) descalabrar [v]
fall and break one's head descalabrarse [v]
uncover one's head descaperuzarse [v]
remove dandruff from the head descaspar [v]
uncover one's head descubrirse [v]
dress the head with a coif escofiar [v] disused
lower the head before charging encacharse [v] CL
affect the head with some unpleasant smell or vapour encalabrinar [v]
cover one's head with a hood encaperuzarse [v]
put on clothes over the head encapillarse [v]
carry the head too low (horses) encapotarse [v]
put an idea into someone's head encasquetar [v]
cover a criminal's head with a cone-shaped cap encorozar [v]
make a horse carry his head high by means of the bridle engollar [v] disused
lower the head too much (horses) engrillar [v] PR VE
place things head to tail gualdrapear [v]
form head (cabbage/lettuce) repollar [v]
toss the head (horses) picotear [v]
fill the head with fantastic ideas quimerizar [v]
push with the head mochar [v]
thrust with the head mochar [v]
tie two head of cattle by the horns mancornar [v]
butt with the head tozar [v]
said of horses having the head shaped like sheep acarnerado [adj]
resembling a ram's head arietino [adj]
having a beautiful head calocéfalo [adj]
shaving (the head) decalvante [adj] rare
said of cattle having head of a different colour from that of the body capirote [adj]
relating to the head capital [adj]
wounded in the head descalabrado [adj]
head of a family amo [m]
arab head-dress alfareme [m]
someone who hits the nail on the head acertador [m]
mail head-cover under the helmet almófar [m]
veil/head-dress for women alquinal [m]
head groom of a stable caballerizo [m]
head of a pillar chapitel [m]
nod of the head cabeceamiento [m]
padded ring for carrying objects on the head cabecil [m]
hair of the head cabello [m]
blow caused by the head cabezazo [m]
large head cabezón [m]
opening of a garment for the head cabezón [m]
little head/top cabezudo [m]
bump on the head chichón [m]
head ornament formerly worn by women cachirulo [m]
heaviness of the head azorramiento [m]
false hair or wig worn by women to embellish their head-dress cairel [m]
turk's head deshollinador [m]
little bald head calvete [m]
bald-head calvo [m]
rap on the head cocacho [m] AR BO CO EC PE
red gilt-head besugo [m]
bruise (on the head) coscorrón [m]
official head-gear of university professors/judges/lawyers birrete [m]
back part of the head colodrillo [m]
load of wood which a person carries on his head or back colono [m] rur. rare
rush of blood to the head bochorno [m]
bump on the head caused by a blow borujón [m]
blow caused by the head casquetazo [m]
iron arrow-head casquillo [m]
head/chief of gipsies conde [m]
small jewel for head-dress brinco [m]
bump on the head brocino [m]
chief/head of the bujieria bujier [m]
turk's head escobón [m]
head-dress made of net-work escofión [m]
iron head of a shaft/dart hierro [m]
head-line encabezamiento [m]
head or chief of a family or race genearca [m] outdated
large square nail without head hitón [m]
head/edge of a sail gratil [m]
pitching in a head sea estrechen [m]
head of a commercial establishment principal [m]
head man prohombre [m]
letter-head membrete [m]
round head (a plant) repollo [m]
head formed on liquors ojo [m]
head of a cane puño [m]
fountain-head mineral [m]
head of a religious community ministro [m]
head-pin rascamoño [m]
bushy head of hair monte [m]
distaff-head rocador [m]
drum-head parche [m]
padded ring for carrying loads on the head rodete [m]
a fillip/flick on the head tincazo [m] AR BO EC
crown of the head vértice [m] fig.
head-line título [m]
head-gear tocado [m]
head-dress tocado [m]
bump on the head turumbón [m]
head-dress maker loquero [m]
sheep's head sargo [m]
head of a palace larder sausier [m]
head ornament of gauze volante [m]
drum-head témpano [m]
padded ring for carrying weights on the head yagual [m] CAM MX
indian head band trarilonco [m] CL
iron collar round a hammer head trasmallo [m]
silver coin bearing a head testón [m]
rap on the head coscorrón [m]
bruise (on the head) chichón [m]
back of the head testuzo [m]
crown of the head (bulls/goats) testuzo [m]
bump on the head caused by a blow burujón [m]
bump on the head porcino [m]
nod of the head cabeceo [m]
head (of a department) mayor [m]
back of the head testuz [m/f]
crown of the head (bulls/goats) testuz [m/f]
head (person) responsable [m/f]
temples of the head entradas [f/pl]
head of a river puntas [f/pl]
temples (the head) templas [f/pl]
having a beautiful head calocéfala [adj/f]
said of horses having the head shaped like sheep acarnerada [adj/f]
resembling a ram's head arietina [adj/f]
wounded in the head descalabrada [adj/f]
side of a bird's head agalla [f]
holding someone's head underwater as a joke aguadilla [f]
flower head alcachofa (árabe) [f]
shower head alcachofa (árabe) [f]
microphone head alcachofa (árabe) [f]
head of an artichoke plant alcarchofa [f] disused
head for adeliñarse [v] disused
head for aderezarse [v]
head toward aderezarse [v]
with an arched head or snout acarnerado [adj]
hitting the nail on the head acertador [adj]
head muleteer acemilero mayor [m]
head shepherd albarrán [m] ES local disused
head of artichoke plant alcaucil (árabe) [m]
arab head-dress alfareme (árabe) [m]
sides of a bird's head agallas [f/pl]
have one's head in the clouds estar alguien en el aire [loc/v] CU
a head por persona [adv]
a head por cabeza [adv]
head-on frontalmente [adv]
head in the clouds estar en las nubes [adv]
head over heels patas arriba [adv]
head-to-head cabeza a cabeza [adv]
head over heels cabeza abajo [adv]
head-on de frente [adv]
by the head and ears profundamente [adv]
head butt cabezada [f]
shower head alcachofa [f]
head office jefatura [f]
head of a cylinder culata [f]
little head cabecilla [f]
gilt head bream dorada [f]
goad iron or head puya [f]
scald-head tiña [f]
switch placed on a lamp head pera [f]
head of hair madeja [f]
death's-head calavera [f]
moving one's head cabezada [f]
going head over heels voltereta [f]
quadrupedal cattle head res [f]
crown (of the head) coronilla [f]
bald head pelada [f]
deputy head of state vicemandataria [f]
human head cocota [f]
upper part of the head morra [f]
head start on/over ventaja con respecto a [f]
head cold alergia [f] MX PR
given number of head of cattle punta [f]
arrow head cabeza de flecha [f]
arrow head punta de flecha [f]
head/organ meat from beef prepared with rice asadura [f] PA VE
bobbing head doll muñeca de cabeza oscilante [f]
tap on the head with the knuckles cafá [f] PA
human head (especially of a bald man) bocha [f] AR UY
head (of a person) anona [f] SV rur.
cigar head cabeza [f] HN
yellow head virus in shrimp cabeza amarilla [f] HN NI EC
column head typical of prehispanic architecture cabeza clava [f] PE
large, elongated head of a person cabeza de zepelín [f] US CU
a woman who sells fruits and vegetables carried in a basket over her head canastera [f] GT HN NI
a procedure for taming livestock by pressing the animal's head against the boom using a rope to a near choke ahorcada [f] VE
head collar ahogadora [f] VE
person's head cumba [f] HN NI
with an opening for the head cusma [f] CO
person's head cincuya [f] SV
square article of clothing, generally of cotton or wool, with a central opening for the head chamarra [f] VE:W
shaved head haircut chapeada [f] HN DO
deep cut or wound, especially on the face or head chamba (portugués) [f] CO:C,W
cap or hat that covers the head and ears chapeta [f] SV
person's head chapeta [f] SV
shaved head haircut chapiada [f] HN
person's head chocoya [f] SV
big machete with a straight blade and a rooster's head stamped on it cara de gallo [f] HN rur.
big, reddish leaf that surrounds the seed head of the banana tree chuspa [f] SV rur.
female head capa [f] CO EC BO PY AR UY
person's head chonta [f] SV
person's head chontoca [f] SV
head case (person) chifleta [f] MX HN SV NI
person's head chipota [f] NI
person's head chirimoya [f] CR rare derog.
person's head chirimoya [f] CU disused derog.
person's head chirimoya [f] GT HN SV NI DO VE MX BO derog.
mythical beautiful woman who scares men at night with her skull head chula [f] HN
shower head roseta [f] HN AR UY
young boy's hat that adjusts to the head escofieta [f] DO disused
faucet head flor [f] AR UY
faucet head roseta [f] HN AR UY
shower head flor [f] AR UY
shower head cebolla [f] MX
person's head calabaza [f] NI
person's head nambira [f] NI
person's head sorolpa [f] NI
part of a disguise, typical in the carnival of the municipality of la vega, which covers the head and falls down the back galacha [f] DO
head of a cigar gorra [f] HN
person's head guataca [f] MX
head stall (horse) gamarra [f] GT HN NI rur.
top of the head cocorotina [f] CU
head town común cabecera [f] DO
tuft of hair secured with a rubber band or a bow, especially on each side of the head colita [f] SV NI BO PY AR UY
person who tends to hit someone's head with the knuckles of their closed fist cocacheadora [f] BO
person's head cresta [f] HN BO
machine head cola de pato [f] HN
person's head huica [f] GT
arrow head punta de flecha [f]
person's head jupa [f] HN NI CR PA:W
head of the household jefa de hogar [f] CR PR CO CL PY UY
head office jefatura [f] MX BO PY
person's head gallina [f] CR
falling head over heels enganchada [f] HN NI
blanket with an opening in the middle where the head goes mañanita [f] SV
head basket mara [f] VE:E
shower head lluvia [f] AR UY
mallet used to kill a capybara by hitting it in the head maceta [f] VE rur.
swelled head mamila [f] MX
head honcho matatana [f] DO
1 cm long nail with a fine tip and a flat, large head to fix the heels of the soles of footwear mostacilla [f] HN NI
large top with a flat head mona [f] HN child
woman who led processions carrying a tray of petals on her head misturera [f] PE disused
coke head pastabasera [f] CL AR UY drug
sprinkler head palomilla [f] HN
coke head pastelera [f] PE BO:C,W drug
joke involving hitting the head of anyone who said or did something wrong parranda [f] SV
coke head pastelera [f] BO:C,W drug
bald part of the head pelada [f] EC PE BO AR UY
children's game involving rubbing the loser's head pelonera [f] PA
big head postinuda [f] VE
swelled head postinuda [f] VE
small head tack that shoemakers use to nail sole of shoes semilla [f] AR
head honcho riata [f] HN
round pad to carry things on one's head rodela [f] PE
head pad for carrying rodillera [f] DO PY
blow to a nail head remachadura [f] MX
shaved head repelada [f] CU
big head tulpa [f] CO:Sw
person who sells rounds of fabric for carrying items on the head yagualera [f] SV
roll of cloth for carrying items on one's head umallina [f] PE:E
instruction or resolution to process an issue, written by the head of a government office sumilla [f] EC
get into one's head encasquetarse [v]
raise and lower the head cabecear [v]
shave one's head raparse [v]
take into one's head encapricharse [v]
hit on the head descalabrar [v]
cover one's head tocarse [v]
laugh one's head off troncharse [v]
lower the head too much encapotarse [v]
toss the head picotear [v]
lower to bow one's head humillar [v]
hammer into one's head encasquetar [v]
(not) harm a hair of somebody's head no mataría ni una mosca [v]
(an idea) come into someone's head ocurrírsele a alguien (una idea) [v]
(an idea) pop into someone's head ocurrírsele a alguien (una idea) [v]
(an idea) come into someone's head venir a la cabeza (una idea) [v]
(an idea) pop into someone's head venir a la cabeza (una idea) [v]
get into one's head empecinarse [v]
laugh one's head off desternillarse [v]
laugh one's head off desternillarse [v]
have one's head in the clouds pajarear [v]
remove the head of decapitar [v]
remove the head descabezar [v]
remove the head decapitar [v]
strike with the head cabecear [v]
head off echarse a andar [v]
head up encabezar [v]
shake one's head in refusal mover la cabeza mostrando incredulidad [v]
shake one's head (in refusal) negar con la cabeza [v]
head for home dirigirse hacia a casa [v]
keep one's head no perder la cabeza [v]
be off one's head [uk] estar como una cabra [v]
laugh one's head off reír a mandíbula batiente [v]
be out of one's head [us] estar como una cabra [v]
be soft in the head estar mal de la sesera [v]
nod one's head asentir con la cabeza (en acuerdo) [v]
nod one's head saludar con la cabeza [v]
be at the head estar a la cabeza [v]
head home ir para casa [v]
head home dirigirse a casa [v]
head for home ir para casa [v]
lose one's head perder el seso [v]
lose one's head perder la cabeza [v]
lose one's head perder la chaveta [v]
lose one's head perder la olla [v]
head straight for ir de cabeza a [v]
hold one's head cogerse la cabeza [v] ES
head the procession abrir la marcha [v]
bow one's head agachar la cabeza [v]
hang one's head agachar la cabeza [v]
lower one's head agachar la cabeza [v]
hang one's head agachar las orejas [v]
be the head of estar al frente de [v]
shave one's head cortarse el pelo al cero [v]
dive in head first tirarse de cabeza [v]
head the list encabezar la lista [v]
shake one's head menear la cabeza [v]
bang one's head against a brick wall darse contra las paredes [v]
bump one's head darse una testarada [v]
turn one's head voltear la cabeza [v]
lower one's head agacharse [v]
hang one's head avergonzarse [v]
bow one's head avergonzarse [v]
head for home barrer hacia dentro [v]
head the march abrir la marcha [v]
cracked your head open abrirse la cabeza [v]
head to arrumbar hacia [v]
head for home buscar la querencia [v]
get one's head above water sacar la cabeza fuera del agua [v]
get something out of one's head sacar algo de su cabeza [v]
take something from someone's head quitar algo de la cabeza a alguien [v]
go head-on cabecear en plancha [v]
cut someone’s head off cortar la cabeza a alguien [v]
cover one's head cubrirse la cabeza [v]
cut off someone's head cortar la cabeza a alguien [v]
head towards dirigir hacia [v]
split a person's head open descalabrar a una persona [v]
head the march encabezar la marcha [v]
head for encaminarse hacia [v]
win by a head ganar por una cabeza [v]
win by a head/a length ganar por una cabeza/un largo [v]
win by a short head ganar por una cabeza escasa [v]
turn one's head girar la cabeza [v]
lower head (animal) engrillarse [v] VE
make someone lose his senses due to blows to the head achocar [v] DO PR
hit oneself on the head achocarse [v] DO PR
head for zumbarse  [v] HN CU
fall head over heels in love embarbascarse [v] SV VE
head for rumbear [v] AMER
lower head (animal) engrillarse [v]
bring to a head llevar a un final [v]
bring matters to a head llevar algo a una situación crítica/extrema [v]
rest the head and upper back on a surface arrecostar [v] EC:Nw rur.
rest the head and upper back on a surface arrecostar [v] GT HN SV NI CR PA VE PE UY
bend head doblar la cabeza [v]
become the head of the convertirse en el director de [v]
bury one's head in the pillow hundir la cabeza en la almohada [v]
can't get one's head round something no poder explicarse algo [v]
can't get one's head round something no poder entender algo [v]
bury one's head in the pillow enterrar la cabeza en la almohada [v]
have the head shaved calviar [v] CO
head in a certain direction buscar [v] VE
make someone plunge their head in the water ajocicar [v] PR
make someone plunge their head in the water hocicar [v] PR
(when taming livestock) press the animal's head against the boom using a rope to a near choke ahorcar [v] VE
make someone plunge their head in the water ahocicar [v] PR
drum something into somebody's head meterle algo a alguien en la cabeza [v]
duck the head agachar la cabeza [v]