pull - Spanisch Englisch Wörterbuch

pull

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Bedeutungen von dem Begriff "pull" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 129 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
pull jalar [v]
pull tirar de [v]
General
pull estirón [m]
pull tirón [m]
pull palanca [f]
pull atracción [f]
pull tirar [v]
pull apretar [v]
pull arrastrar [v]
pull extraer [v]
pull solivión [m]
pull tirón [m]
pull palanca [f]
pull ajorrar [v]
pull cobrar [v]
pull tirar [v]
pull jalón [m]
pull agarrón [m]
pull distorsión [f]
pull llamada [f]
pull influencia [f]
pull chupada [f]
pull destripar [v]
pull traer [v]
pull halar [v]
pull apretar (desencadenar) [v]
pull sacar y apuntar (pistola) [v]
pull sufrir un tirón en [v]
pull extraer (diente/corcho) [v]
pull sacar [v]
pull atraer [v]
pull disparar [v]
pull accionar [v]
pull tirada [f]
pull decantar [v]
pull estirar [v]
pull sacudimiento [m]
pull tirador (de puerta) [m]
pull ejercicio de remos [m]
pull sacudida [f]
pull tarea [f]
pull ventaja [f]
pull coger [v]
pull chupar [v]
pull recoger [v]
pull tirar con violencia [v]
pull halón [m] HNSVNIPAANCOVEECPEBOAL
pull tironeo [m] BOCL
pull guiñón [m] SVNI
pull cimbrón [m] COARUY
pull guiñoneada [f] SV
pull guiñada [f] SV
pull halar [v] HNCRNIPACUDOVEAL
pull guiñar [v] SVNI
pull atilincar [v] CAM
pull guiñonear [v] SV
pull jalonear [v] MXGTHNSVNIVEECPEBO
pull ramear [v] AR:Nwrur.
pull rastrar [v] rare
pull tresnar [v] disused
Colloquial
pull enchufe [m]
pull metimiento [m]
pull cuña [f]
pull influencia [f]
pull manija [f] ARUY
pull halar [v] VE
Slang
pull ligar [v]
Insurance
pull sustraer [v]
Law
pull tirar de
Engineering
pull avance [m]
pull tirador [m]
pull tiro [m]
pull galerada [f]
pull arrancada [f]
pull palada [f]
pull estrapada [f]
pull tensión [f]
pull tracción [f]
pull fuerza [f]
pull sacar [v]
pull jalar [v] MX
pull arrastrar [v]
pull arrancar [v]
pull esfuerzo de tracción
pull fuerza de atracción
pull fuerza portante
Physics
pull fuerza [f]
Astronomy
pull combate [m]
pull fuerza portante [f]
pull fuerza portante
Geology
pull tracción [f]
pull jalar [v]
pull tirar [v]
pull arrastrar [v]
pull arrancar [v]
pull sacar [v]
Construction
pull agarradero [m]
pull tirador [m]
Technical
pull desplumar [v]
pull rasgar [v]
pull remar [v]
pull bogar [v]
pull apelambrar [v]
pull pelar [v]
pull arrancar [v]
pull desgarrar [v]
pull tesar [v]
Mechanics
pull esfuerzo de tracción [m]
pull esfuerzo de tracción
Printing
pull sacar (una prueba) [v]
pull sacar [v]
Automotive
pull tiro [m]
Maritime
pull jalar [v]
Petrol
pull tiro [m]
pull tracción [f]
pull tirar [v]
pull arrancar [v]
pull sacar [v]
pull arrastrar [v]
Energy
pull arrastre [m]
pull tensión [f]
pull tracción [f]
pull tirar de [v]
pull sacar [v]
pull extraer [v]
pull esfuerzo de tracción
Ceramic
pull estirón [m]
Sports
pull jugada de golf
Hairdressing
pull desmechar [v]

Bedeutungen von dem Begriff "pull" im Englisch Spanisch Wörterbuch : 1 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
General
pull [m] pullover

Bedeutungen, die der Begriff "pull" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
pull on jalar [v]
pull out sacar [v]
General
pull up arrancar [v]
pull up desplantar [v]
pull down calarse [v]
have pull tener agarre [v]
pull up pararse [v]
pull up subir [v]
pull down demoler [v]
pull down derribar [v]
pull out descuajar [v]
pull out desenfundar [v]
pull out desmallar [v]
pull (face) poner [v]
pull through salvarse [v]
pull strings mover palancas [v]
pull forward promover [v]
pull-off apartadero [m]
pull-out method coitus interruptus (latín) [m]
zipper pull tab escudete [m]
train with pull tested against pack animals ferrocarril de sangre [m]
children's game in which the loser has to pull out a toothpick stuck in the ground using his mouth morreo [m]
pull of hair repelón [m]
ring pull arandela [f]
bell-pull campanilla [f]
four horses to pull a chariot cuadriga [f]
long and strong pull on a rope estrepada [f]
third mule added to the cart to pull reata [f]
pull out arrancarse [v]
pull off arrancarse [v]
pull out of thin air fabricar en el aire [v]
pull out of thin air fundar en el aire [v]
pull off arrancar [v]
pull the trigger atacar [v]
pull out of the mud desatascar [v]
pull out of the mud desatollar [v]
pull out of the daze desaturdir [v]
pull up by the roots descepar [v]
pull out descuajar [v]
pull out desentablar [v]
pull up bermuda grass desgramar [v]
pull the petals off deshojar [v]
pull the fish from the net desmallar [v]
pull out studs destachonar [v]
pull down mud walls destapiar [v]
pull off the cap/headdress destocar [v]
pull up encabritar [v]
pull up enfrenar [v]
pull a car by the tail for loading or unloading enrabar [v]
pull one's finger out espabilarse [v]
pull out someone's hair mesar [v]
pull out one's own hair mesarse [v]
pull over orillar [v]
pull over orillarse [v]
pull one's hair out pelarse [v]
pull out pescar [v]
pull up pescar [v]
pull up sugarcane stubble after the harvest rastrojar [v]
repeatedly pull at beard or hair remesar [v]
pull one's hair out repelar [v]
pull back retraerse [v]
pull back retroceder [v]
pull up subir [v]
pull up subirse [v]
pull out tirar [v]
pull off torear [v]
pull an all-nighter trasnochar [v]
pull out triar [v]
push-pull equilibrador [m]
pull-down menu menú abatible [m]
pull-down menu menú desplegable [m]
pull-up ejercicio de tracción [m]
pull on the halter ramalazo [m]
pull-out coleccionable [m]
push-pull contrafase [f]
pull-up parada [f]
leg-pull tomadura de pelo [f]
pull-up barbilla [f]
ring-pull anilla [f]
pull-up dominada [f]
leg-pull tomadura [f]
bell pull cuerda de campana [f]
pull-out desplegable [adj]
pull pieces desollar [v]
pull on calarse [v]
pull the petals off deshojar [v]
pull down derruir [v]
pull away separarse [v]
pull taut tensar [v]
pull faces gesticular [v]
pull up subirse [v]
pull strings for enchufar [v]
pull (a girl/boy) ligar [v]
pull out extraer [v]
pull out of shape deformar [v]
pull strings for acomodar [v]
pull back retroceder [v]
pull on or down encasquetar [v]
pull the leaves off deshojar [v]
pull apart descuajaringar [v]
pull on encasquetarse [v]
pull down aterrar [v]
(plant) to pull off arrancar [v]
(teeth) to pull out arrancar [v]
pull the plant up by the roots arrancar la planta de raíz [v]
pull out a clump of one's hair arrancarle un mechón de pelo [v]
pull away arrancar [v]
pull (together) jalar [v]
pull on (a hat) encasquetar [v]
pull the trigger engatillar [v]
pull a fast one embaucar [v]
pull out desenvainar [v]
pull one's weight poner uno de su parte [v]
pull a face hacer muecas [v]
pull someone's leg tomarle el pelo a alguien [v]
pull something free soltar algo tirando [v]
pull strings utilizar uno sus influencias [v]
pull the wool over someone's eyes dar a alguien gato por liebre [v]
have pull tener palanca [v]
pull the lever tirar de la palanca [v]
pull the plow tirar el arado [v]
pull the lever jalar la palanca [v]
pull someone's leg tomar el pelo [v]
pull a tooth extraer un diente [v]
pull a tooth extraer una muela [v]
pull a tooth sacar un diente [v]
pull a tooth sacar una muela [v]
pull the wool dársela a alguien [v]
pull the trigger apretar el gatillo [v]
pull something up by the roots arrancar algo de raíz [v]
pull weeds arrancar las malas hierbas [v]
pull up a chair arrimar una silla [v]
pull up by the roots arrancar de raíz [v]
pull to pieces arpar [v]
pull to pieces astear [v]
pull to pieces astillar [v]
pull back from arredrarse de [v]
pull to pieces astillarse [v]
pull one's punches atajarse [v]
pull forward avanzar [v]
pull up socks subirse los calcetines [v]
pull up trousers subirse los pantalones [v]
pull or push one's fingers so that they make a cracking noise hacer crujir los nudillos [v]
pull at one’s hair or beard mesar [v]
be on the pull [uk] salir en busca de algo (sexo) [v]
pull-up carga de arranque
pull station estación manual
strong pull estirón [m]
pull of the ear orejón [m]
bell-pull tirador [m]