|
Kategorie |
Englisch |
Spanisch |
|
| Common |
|
| 1 |
Common |
pull on |
jalar [v]
|
|
| 2 |
Common |
pull out |
sacar [v]
|
|
| General |
|
| 3 |
General |
pull up |
arrancar [v]
|
|
| 4 |
General |
pull up |
desplantar [v]
|
|
| 5 |
General |
pull down |
calarse [v]
|
|
| 6 |
General |
have pull |
tener agarre [v]
|
|
| 7 |
General |
pull up |
pararse [v]
|
|
| 8 |
General |
pull up |
subir [v]
|
|
| 9 |
General |
pull down |
demoler [v]
|
|
| 10 |
General |
pull down |
derribar [v]
|
|
| 11 |
General |
pull out |
descuajar [v]
|
|
| 12 |
General |
pull out |
desenfundar [v]
|
|
| 13 |
General |
pull out |
desmallar [v]
|
|
| 14 |
General |
pull (face) |
poner [v]
|
|
| 15 |
General |
pull through |
salvarse [v]
|
|
| 16 |
General |
pull strings |
mover palancas [v]
|
|
| 17 |
General |
pull forward |
promover [v]
|
|
| 18 |
General |
pull-off |
apartadero [m]
|
|
| 19 |
General |
pull-out method |
coitus interruptus (latín) [m]
|
|
| 20 |
General |
zipper pull tab |
escudete [m]
|
|
| 21 |
General |
train with pull tested against pack animals |
ferrocarril de sangre [m]
|
|
| 22 |
General |
children's game in which the loser has to pull out a toothpick stuck in the ground using his mouth |
morreo [m]
|
|
| 23 |
General |
pull of hair |
repelón [m]
|
|
| 24 |
General |
ring pull |
arandela [f]
|
|
| 25 |
General |
bell-pull |
campanilla [f]
|
|
| 26 |
General |
four horses to pull a chariot |
cuadriga [f]
|
|
| 27 |
General |
long and strong pull on a rope |
estrepada [f]
|
|
| 28 |
General |
third mule added to the cart to pull |
reata [f]
|
|
| 29 |
General |
pull out |
arrancarse [v]
|
|
| 30 |
General |
pull off |
arrancarse [v]
|
|
| 31 |
General |
pull out of thin air |
fabricar en el aire [v]
|
|
| 32 |
General |
pull out of thin air |
fundar en el aire [v]
|
|
| 33 |
General |
pull off |
arrancar [v]
|
|
| 34 |
General |
pull the trigger |
atacar [v]
|
|
| 35 |
General |
pull out of the mud |
desatascar [v]
|
|
| 36 |
General |
pull out of the mud |
desatollar [v]
|
|
| 37 |
General |
pull out of the daze |
desaturdir [v]
|
|
| 38 |
General |
pull up by the roots |
descepar [v]
|
|
| 39 |
General |
pull out |
descuajar [v]
|
|
| 40 |
General |
pull out |
desentablar [v]
|
|
| 41 |
General |
pull up bermuda grass |
desgramar [v]
|
|
| 42 |
General |
pull the petals off |
deshojar [v]
|
|
| 43 |
General |
pull the fish from the net |
desmallar [v]
|
|
| 44 |
General |
pull out studs |
destachonar [v]
|
|
| 45 |
General |
pull down mud walls |
destapiar [v]
|
|
| 46 |
General |
pull off the cap/headdress |
destocar [v]
|
|
| 47 |
General |
pull up |
encabritar [v]
|
|
| 48 |
General |
pull up |
enfrenar [v]
|
|
| 49 |
General |
pull a car by the tail for loading or unloading |
enrabar [v]
|
|
| 50 |
General |
pull one's finger out |
espabilarse [v]
|
|
| 51 |
General |
pull out someone's hair |
mesar [v]
|
|
| 52 |
General |
pull out one's own hair |
mesarse [v]
|
|
| 53 |
General |
pull over |
orillar [v]
|
|
| 54 |
General |
pull over |
orillarse [v]
|
|
| 55 |
General |
pull one's hair out |
pelarse [v]
|
|
| 56 |
General |
pull out |
pescar [v]
|
|
| 57 |
General |
pull up |
pescar [v]
|
|
| 58 |
General |
pull up sugarcane stubble after the harvest |
rastrojar [v]
|
|
| 59 |
General |
repeatedly pull at beard or hair |
remesar [v]
|
|
| 60 |
General |
pull one's hair out |
repelar [v]
|
|
| 61 |
General |
pull back |
retraerse [v]
|
|
| 62 |
General |
pull back |
retroceder [v]
|
|
| 63 |
General |
pull up |
subir [v]
|
|
| 64 |
General |
pull up |
subirse [v]
|
|
| 65 |
General |
pull out |
tirar [v]
|
|
| 66 |
General |
pull off |
torear [v]
|
|
| 67 |
General |
pull an all-nighter |
trasnochar [v]
|
|
| 68 |
General |
pull out |
triar [v]
|
|
| 69 |
General |
push-pull |
equilibrador [m]
|
|
| 70 |
General |
pull-down menu |
menú abatible [m]
|
|
| 71 |
General |
pull-down menu |
menú desplegable [m]
|
|
| 72 |
General |
pull-up |
ejercicio de tracción [m]
|
|
| 73 |
General |
pull on the halter |
ramalazo [m]
|
|
| 74 |
General |
pull-out |
coleccionable [m]
|
|
| 75 |
General |
pull-up |
parada [f]
|
|
| 76 |
General |
push-pull |
contrafase [f]
|
|
| 77 |
General |
leg-pull |
tomadura de pelo [f]
|
|
| 78 |
General |
pull-up |
barbilla [f]
|
|
| 79 |
General |
ring-pull |
anilla [f]
|
|
| 80 |
General |
pull-up |
dominada [f]
|
|
| 81 |
General |
leg-pull |
tomadura [f]
|
|
| 82 |
General |
bell pull |
cuerda de campana [f]
|
|
| 83 |
General |
pull-out |
desplegable [adj]
|
|
| 84 |
General |
pull out |
extraer [v]
|
|
| 85 |
General |
pull up |
subirse [v]
|
|
| 86 |
General |
pull on |
calarse [v]
|
|
| 87 |
General |
pull (a girl/boy) |
ligar [v]
|
|
| 88 |
General |
pull out of shape |
deformar [v]
|
|
| 89 |
General |
pull on or down |
encasquetar [v]
|
|
| 90 |
General |
pull faces |
gesticular [v]
|
|
| 91 |
General |
pull on |
encasquetarse [v]
|
|
| 92 |
General |
pull taut |
tensar [v]
|
|
| 93 |
General |
pull strings for |
acomodar [v]
|
|
| 94 |
General |
pull back |
retroceder [v]
|
|
| 95 |
General |
pull apart |
descuajaringar [v]
|
|
| 96 |
General |
pull down |
derruir [v]
|
|
| 97 |
General |
pull strings for |
enchufar [v]
|
|
| 98 |
General |
pull pieces |
desollar [v]
|
|
| 99 |
General |
pull the petals off |
deshojar [v]
|
|
| 100 |
General |
pull the leaves off |
deshojar [v]
|
|
| 101 |
General |
pull away |
separarse [v]
|
|
| 102 |
General |
pull down |
aterrar [v]
|
|
| 103 |
General |
(plant) to pull off |
arrancar [v]
|
|
| 104 |
General |
(teeth) to pull out |
arrancar [v]
|
|
| 105 |
General |
pull the plant up by the roots |
arrancar la planta de raíz [v]
|
|
| 106 |
General |
pull out a clump of one's hair |
arrancarle un mechón de pelo [v]
|
|
| 107 |
General |
pull away |
arrancar [v]
|
|
| 108 |
General |
pull (together) |
jalar [v]
|
|
| 109 |
General |
pull on (a hat) |
encasquetar [v]
|
|
| 110 |
General |
pull the trigger |
engatillar [v]
|
|
| 111 |
General |
pull a fast one |
embaucar [v]
|
|
| 112 |
General |
pull out |
desenvainar [v]
|
|
| 113 |
General |
pull a face |
hacer muecas [v]
|
|
| 114 |
General |
pull one's weight |
poner uno de su parte [v]
|
|
| 115 |
General |
pull someone's leg |
tomarle el pelo a alguien [v]
|
|
| 116 |
General |
pull something free |
soltar algo tirando [v]
|
|
| 117 |
General |
pull strings |
utilizar uno sus influencias [v]
|
|
| 118 |
General |
pull the wool over someone's eyes |
dar a alguien gato por liebre [v]
|
|
| 119 |
General |
have pull |
tener palanca [v]
|
|
| 120 |
General |
pull the lever |
tirar de la palanca [v]
|
|
| 121 |
General |
pull the plow |
tirar el arado [v]
|
|
| 122 |
General |
pull the lever |
jalar la palanca [v]
|
|
| 123 |
General |
pull someone's leg |
tomar el pelo [v]
|
|
| 124 |
General |
pull a tooth |
extraer una muela [v]
|
|
| 125 |
General |
pull a tooth |
extraer un diente [v]
|
|
| 126 |
General |
pull a tooth |
sacar un diente [v]
|
|
| 127 |
General |
pull a tooth |
sacar una muela [v]
|
|
| 128 |
General |
pull the wool |
dársela a alguien [v]
|
|
| 129 |
General |
pull the trigger |
apretar el gatillo [v]
|
|
| 130 |
General |
pull something up by the roots |
arrancar algo de raíz [v]
|
|
| 131 |
General |
pull weeds |
arrancar las malas hierbas [v]
|
|
| 132 |
General |
pull up a chair |
arrimar una silla [v]
|
|
| 133 |
General |
pull up by the roots |
arrancar de raíz [v]
|
|
| 134 |
General |
pull to pieces |
arpar [v]
|
|
| 135 |
General |
pull to pieces |
astear [v]
|
|
| 136 |
General |
pull to pieces |
astillar [v]
|
|
| 137 |
General |
pull back from |
arredrarse de [v]
|
|
| 138 |
General |
pull to pieces |
astillarse [v]
|
|
| 139 |
General |
pull one's punches |
atajarse [v]
|
|
| 140 |
General |
pull forward |
avanzar [v]
|
|
| 141 |
General |
pull up socks |
subirse los calcetines [v]
|
|
| 142 |
General |
pull up trousers |
subirse los pantalones [v]
|
|
| 143 |
General |
pull or push one's fingers so that they make a cracking noise |
hacer crujir los nudillos [v]
|
|
| 144 |
General |
tug at/pull someone's sleeve |
tirar de la manga a alguien [v]
|
|
| 145 |
General |
pull at one’s hair or beard |
mesar [v]
|
|
| 146 |
General |
be on the pull [uk] |
salir en busca de algo (sexo) [v]
|
|
| 147 |
General |
pull-up |
carga de arranque
|
|
| 148 |
General |
pull station |
estación manual
|
|
| 149 |
General |
strong pull |
estirón [m]
|
|
| 150 |
General |
pull of the ear |
orejón [m]
|
|
| 151 |
General |
bell-pull |
tirador [m]
|
|
| 152 |
General |
violent pull of the bridle |
sofrenazo [m]
|
|
| 153 |
General |
pull out |
abandonar [v]
|
|
| 154 |
General |
pull off |
desfijar [v]
|
|
| 155 |
General |
pull up |
desflorar [v]
|
|
| 156 |
General |
pull off one's hat/cap |
desgorrarse [v]
|
|
| 157 |
General |
pull up panic-grass by the root |
desgramar [v]
|
|
| 158 |
General |
pull each other's hair |
desgreñarse [v]
|
|
| 159 |
General |
pull down |
batir [v]
|
|
| 160 |
General |
pull down mud walls |
destapiar [v]
|
|
| 161 |
General |
pull off the cap or head-dress from |
destocar [v]
|
|
| 162 |
General |
pull out the roots of trees |
desuñar [v]
|
|
| 163 |
General |
pull down |
derrocar [v]
|
|
| 164 |
General |
pull out of the mud/mire |
desatollar [v]
|
|
| 165 |
General |
pull off shoes and stockings |
descalzar [v]
|
|
| 166 |
General |
pull off one's shoes and stockings |
descalzarse [v]
|
|
| 167 |
General |
pull up by the roots |
descepar [v]
|
|
| 168 |
General |
pull down a wall |
descercar [v]
|
|
| 169 |
General |
pull out/break the eye-teeth |
descolmillar [v]
|
|
| 170 |
General |
pull out |
halar [v]
|
|
| 171 |
General |
pull down |
hollar [v]
|
|
| 172 |
General |
pull a faucet in |
espitar [v]
|
|
| 173 |
General |
pull down |
hundir [v]
|
|
| 174 |
General |
pull out one eye |
entortar [v]
|
|
| 175 |
General |
pull out the hair |
pelar [v]
|
|
| 176 |
General |
pull out the hair |
remesar [v]
|
|
| 177 |
General |
pull out the hair |
repelar [v]
|
|
| 178 |
General |
pull through |
tirar de [v]
|
|
| 179 |
General |
pull through |
trampear [v]
|
|
| 180 |
General |
pull the hair |
repelar [v]
|
|
| 181 |
General |
pull out the hair |
enmarañar (el pelo) [v]
|
|
| 182 |
General |
pull the hair |
tirar del pelo [v]
|
|
| 183 |
General |
pull out the hair |
enredar el pelo [v]
|
|
| 184 |
General |
haul (to pull or drag forcibly) |
halar [v]
|
|
| 185 |
General |
bell-pull |
botón [m]
|
|
| 186 |
General |
bell-pull |
tirador (de campanilla) [m]
|
|
| 187 |
General |
pull-out bed |
cama nido [f]
|
|
| 188 |
General |
pull through |
salir de un trance [v]
|
|
| 189 |
General |
pull through |
reponerse [v]
|
|
| 190 |
General |
pull through |
salir de apuros [v]
|
|
| 191 |
General |
pull away |
remar [v]
|
|
| 192 |
General |
pull about |
arrastrar por acá y acullá [v]
|
|
| 193 |
General |
pull away |
arrancar (un vehículo) [v]
|
|
| 194 |
General |
pull through |
sanar [v]
|
|
| 195 |
General |
pull down |
humillar [v]
|
|
| 196 |
General |
pull in |
enfrenar [v]
|
|
| 197 |
General |
pull in |
traer hacia adentro [v]
|
|
| 198 |
General |
pull in |
entrar [v]
|
|
| 199 |
General |
pull in |
parar [v]
|
|
| 200 |
General |
pull in |
frenar [v]
|
|
| 201 |
General |
pull off |
quitar (ropa) [v]
|
|
| 202 |
General |
pull off |
quitarse (ropa) [v]
|
|
| 203 |
General |
pull pieces |
hacer pedazos [v]
|
|
| 204 |
General |
pull up |
enfrenar [v]
|
|
| 205 |
General |
pull pieces |
desgarrar [v]
|
|
| 206 |
General |
pull pieces |
despedazar [v]
|
|
| 207 |
General |
pull the wool over someone's eyes |
embaucar [v]
|
|
| 208 |
General |
pull the wool over someone's eyes |
entruchar [v]
|
|
| 209 |
General |
beer pull |
sifón de cerveza [m]
AMER
|
|
| 210 |
General |
beer pull |
grifo de cerveza [m]
ES
|
|
| 211 |
General |
hard pull of someone's hair (leaving them disheveled) |
desgreñón [m]
MX
|
|
| 212 |
General |
violent pull or blow |
jalonazo [m]
MX
GT
NI
CR
CO
BO
|
|
| 213 |
General |
violent pull or blow |
cuerazo [m]
CR
|
|
| 214 |
General |
sudden strong pull, especially of a lasso or other rope |
cimbrón [m]
AR
UY
|
|
| 215 |
General |
sudden strong pull, especially of a lasso or other rope |
cimbronazo [m]
AR
UY
|
|
| 216 |
General |
strong pull, yank, or jerk |
cinchón [m]
UY
|
|
| 217 |
General |
strong or sudden pull |
ajustón [m]
SV
|
|
| 218 |
General |
violent pull |
halón [m]
HN
NI
PA
CU
DO
PR
VE
EC
|
|
| 219 |
General |
violent pull |
jalón [m]
MX
GT
HN
SV
NI
CR
PA
CU
DO
PR
CO
VE
PE
EC
BO
|
|
| 220 |
General |
pull string saucer |
gurrufío [m]
VE
|
|
| 221 |
General |
pull someone's leg |
hueveo [m]
PE
|
|
| 222 |
General |
sudden pull |
halón [m]
HN
NI
PA
CU
DO
PR
VE
EC
|
|
| 223 |
General |
sudden pull |
jalón [m]
MX
GT
HN
SV
NI
CR
PA
CU
DO
PR
CO
VE
PE
EC
BO
|
|
| 224 |
General |
strong pull |
jalonazo [m]
MX
GT
NI
CR
CO
BO
|
|
| 225 |
General |
strong pull |
jaloneo [m]
NI
BO
|
|
| 226 |
General |
pull a plant out by the roots |
desraizado [m]
HN
CL
|
|
| 227 |
General |
leg-pull |
palanqueo [m]
CL
|
|
| 228 |
General |
competition where riders pull the tail of cattle to knock them down in a race |
toros coleados [m]
VE
|
|
| 229 |
General |
pull of a kite |
tostón [m]
DO
|
|
| 230 |
General |
fight or quarrel between women in which they pull each other's hair |
chasqueadura [f]
BO:W,C
|
|
| 231 |
General |
team of oxen, guide, or animal added to a vehicle to help pull or push it |
cuarta [f]
NI
CU
PR
rare
|
|
| 232 |
General |
braid of any thin fiber that indigenous people use to tie and pull all kinds of things |
jimba [f]
EC:C
|
|
| 233 |
General |
muscle pull |
rendidura [f]
AR:Ne
rur.
|
|
| 234 |
General |
rough glove to pull thistles from fields |
goluba [f]
ES
local
|
|
| 235 |
General |
trained to run or pull as a pair |
parejero [adj]
AR
UY
rur.
|
|
| 236 |
General |
trained to run or pull as a pair |
parejero [adj]
MX
BO
CL
PY
|
|
| 237 |
General |
pull out the hair |
chasconear [v]
CL
BO
|
|
| 238 |
General |
pull down (hat) |
calar [v]
VE
|
|
| 239 |
General |
pull someone's arm |
arrancarle la mano [v]
PR
|
|
| 240 |
General |
pull an all-nighter |
anochecerse [v]
PR
PE
BO
|
|
| 241 |
General |
pull someone backwards |
antarquear [v]
AR:Nw
|
|
| 242 |
General |
pull someone's leg |
cachar [v]
BO
PY
AR
UY
|
|
| 243 |
General |
pull up a tree from it's roots |
desenraizar [v]
MX
GT
HN
SV
NI
DO
CO
VE
BO
AR
|
|
| 244 |
General |
pull something out by it's roots |
desenraizar [v]
GT
CO
|
|
| 245 |
General |
pull out and remove weeds/underbrush from a place |
desbreñar [v]
MX
|
|
| 246 |
General |
pull out the corncobs from the plant |
desmarlar [v]
UY
|
|
| 247 |
General |
pull strongly on something, particularly with a rope |
cinchar [v]
AR
UY
|
|
| 248 |
General |
pull a prank |
chunguear [v]
GT
SV
|
|
| 249 |
General |
pull the trigger of an unloaded gun |
chejear [v]
SV
|
|
| 250 |
General |
pull someone's ears |
chorejear [v]
NI
|
|
| 251 |
General |
pull someone's leg |
chorear [v]
MX
|
|
| 252 |
General |
pull up from the roots (plant) |
erraizar [v]
PR
rare
|
|
| 253 |
General |
pull someone's hair |
esmechar [v]
VE
|
|
| 254 |
General |
pull someone's hair |
estrujar [v]
CO
|
|
| 255 |
General |
pull someone's leg |
caramelear [v]
CO
|
|
| 256 |
General |
pull the trigger to fire a gun |
gatillar [v]
BO
CL
PY
AR
UY
|
|
| 257 |
General |
pull the trigger to fire a gun |
gatillar [v]
BO
PY
AR
UY
|
|
| 258 |
General |
pull someone's leg |
grubear [v]
PA
|
|
| 259 |
General |
pull someone's leg |
gruvear [v]
PA
|
|
| 260 |
General |
pull a fast one on |
gorrear [v]
CR
|
|
| 261 |
General |
pull someone's hair |
copetear [v]
NI
|
|
| 262 |
General |
pull the tail of a cow to knock it down, while on horseback |
colear [v]
MX
HN
CO
VE
AR
UY
|
|
| 263 |
General |
push and pull someone's head |
hocicar [v]
PR
|
|
| 264 |
General |
pull at or disfigure someone's face |
jalarse [v]
PR
|
|
| 265 |
General |
pull an all-nighter |
lechucear [v]
HN
NI
PE
|
|
| 266 |
General |
pull toward oneself |
jalar [v]
UY
BO
rare
|
|
| 267 |
General |
pull off or cut an animal's leg, typically a bird |
despernancar [v]
NI
|
|
| 268 |
General |
pull a plant out by the roots |
desraizar [v]
EC
rur.
|
|
| 269 |
General |
pull a plant out by the roots |
desraizar [v]
MX
HN
NI
CR
CO
VE
BO:E
CL
|
|
| 270 |
General |
pull up plants from the roots |
destroncar [v]
MX
GT
HN
NI
BO
CL
|
|
| 271 |
General |
pull up plants from the roots |
destroncar [v]
PE
rare
|
|
| 272 |
General |
pull up plants from the roots |
destronconar [v]
MX
GT
HN
|
|
| 273 |
General |
pull up plants from the roots |
destruncar [v]
HN
|
|
| 274 |
General |
pull out plants from the roots |
destroncar [v]
MX
GT
HN
NI
BO
CL
|
|
| 275 |
General |
pull out plants from the roots |
destroncar [v]
PE
rare
|
|
| 276 |
General |
pull out plants from the roots |
destronconar [v]
MX
GT
HN
|
|
| 277 |
General |
pull out plants from the roots |
destruncar [v]
HN
|
|
| 278 |
General |
pull an all-nighter |
malanocharse [v]
EC
rare
|
|
| 279 |
General |
pull out a tree stump |
destoconar [v]
PR
|
|
| 280 |
General |
pull out a tree stump |
estoconar [v]
PR
|
|
| 281 |
General |
pull someone's ears |
orejear [v]
HN
SV
NI
GT
BO:W
AR:Nw
|
|
| 282 |
General |
pull a face |
muequear [v]
SV
NI
|
|
| 283 |
General |
pull coffee beans off the branch in one motion |
ordeñar [v]
GT
HN
CO
rur.
|
|
| 284 |
General |
pull pranks on new students |
mechonear [v]
CL
child
|
|
| 285 |
General |
pull pranks |
ñanguear [v]
PR
|
|
| 286 |
General |
pull pranks |
palomillear [v]
CL
PE
rare
|
|
| 287 |
General |
pull pranks |
palomillar [v]
CL
rare
|
|
| 288 |
General |
pull pranks |
pelusear [v]
CL
|
|
| 289 |
General |
pull someone's leg |
rebanar [v]
HN
NI
|
|
| 290 |
General |
pull out weak plants between 10 and 20 cm |
ralear [v]
PE
|
|
| 291 |
General |
pull out excessive plants of a crop |
ralear [v]
HN
UY
|
|
| 292 |
General |
pull someone's hair |
rochelear [v]
VE
|
|
| 293 |
General |
pull the rug out from under someone |
serruchar [v]
HN
SV
NI
PA
CU
DO
EC
PE
BO:W
PY
AR
UY
|
|
| 294 |
General |
pull the rug out from underneath |
serruchar [v]
BO:W
|
|
| 295 |
General |
pull one's finger out |
abusarse [v]
GT
|
|
| 296 |
General |
pull up |
arrincar [v]
disused
|
|
| 297 |
General |
pull out |
arrincar [v]
disused
|
|
| 298 |
General |
pull someone's leg |
atracar [v]
CR
CU
|
|
| 299 |
General |
pull from the roots |
decepar [v]
disused
|
|
| 300 |
General |
pull off |
desfijar [v]
rare
|
|
| 301 |
General |
pull the stem from a grape |
despichar [v]
AL
|
|
| 302 |
General |
pull out of the water |
enjuagar [v]
ES
local
|
|
| 303 |
General |
pull the trigger |
gatillar [v]
CL
PY
AR
UY
|
|
| 304 |
General |
pull an all-nighter |
malanocharse [v]
EC
|
|
| 305 |
General |
pull out |
rancar [v]
disused
|
|
| 306 |
General |
you can do it, pull yourself up! |
¡cha! [interj]
BO
child
|
|
| 307 |
General |
competition where riders pull the tail of cattle to knock them down in a race |
toros coleados [m/pl]
VE
|
|
| Idioms |
|
| 308 |
Idioms |
pull someone’s leg |
quedarse con alguien [v]
|
|
| 309 |
Idioms |
pull a fast one |
dar gato por liebre [v]
|
|
| 310 |
Idioms |
pull out all the stops |
tocar todos los resortes [v]
|
|
| 311 |
Idioms |
pull someone's leg |
el pelo a alguien [v]
|
|
| 312 |
Idioms |
pull strings |
mover los hilos [v]
|
|
| 313 |
Idioms |
pull up your socks |
subirse los calcetines [v]
|
|
| 314 |
Idioms |
go out on the pull |
salir de ligue [v]
|
|
| 315 |
Idioms |
have a lot of pull |
estar bien agarrado [v]
|
|
| 316 |
Idioms |
pull no punch |
cantarlas claras a alguien [v]
|
|
| 317 |
Idioms |
not to pull one's punches |
cantarlas claras a alguien [v]
|
|
| 318 |
Idioms |
pull no punches |
no morderse la lengua [v]
|
|
| 319 |
Idioms |
pull no punch |
no morderse la lengua [v]
|
|
| 320 |
Idioms |
not to pull one's punches |
no morderse la lengua [v]
|
|
| 321 |
Idioms |
pull no punches |
no tener pelos en la lengua [v]
|
|
| 322 |
Idioms |
pull no punch |
no tener pelos en la lengua [v]
|
|
| 323 |
Idioms |
pull no punch |
no andarse con chiquitas [v]
|
|
| 324 |
Idioms |
pull no punches |
no andarse con chiquitas [v]
|
|
| 325 |
Idioms |
not to pull one's punches |
no andarse con chiquitas [v]
|
|
| 326 |
Idioms |
pull no punches |
quitarle al lucero del alba [v]
|
|
| 327 |
Idioms |
pull no punch |
quitarle al lucero del alba [v]
|
|
| 328 |
Idioms |
not to pull one's punches |
quitarle al lucero del alba [v]
|
|
| 329 |
Idioms |
pull no punches |
decir lo que se le viene a la boca a alguien [v]
|
|
| 330 |
Idioms |
pull no punch |
decir lo que se le viene a la boca a alguien [v]
|
|
| 331 |
Idioms |
not to pull one's punches |
decir lo que se le viene a la boca a alguien [v]
|
|
| 332 |
Idioms |
pull no punches |
no tener pepita en la lengua [v]
|
|
| 333 |
Idioms |
pull no punch |
no tener pepita en la lengua [v]
|
|
| 334 |
Idioms |
not to pull one's punches |
no tener pepita en la lengua [v]
|
|
| 335 |
Idioms |
pull someone to pieces |
no dejar hueso sano a alguien [v]
|
|
| 336 |
Idioms |
pull one's own weight |
aguantar lo suyo [v]
|
|
| 337 |
Idioms |
pull in one's belt |
apretarse el cinturón [v]
|
|
| 338 |
Idioms |
pull someone up |
cagar a pedos a alguien [v]
|
|
| 339 |
Idioms |
pull someone up |
cantar la cartilla a alguien [v]
|
|
| 340 |
Idioms |
pull someone up |
leer la cartilla a alguien [v]
|
|
| 341 |
Idioms |
pull someone up |
cardarle la lana a alguien [v]
|
|
| 342 |
Idioms |
pull someone up |
dar una soba a alguien [v]
|
|
| 343 |
Idioms |
pull someone up |
dar una jabonadura a alguien [v]
|
|
| 344 |
Idioms |
pull someone up |
echar el broncazo a alguien [v]
|
|
| 345 |
Idioms |
pull someone up |
soltar una andanada a alguien [v]
|
|
| 346 |
Idioms |
pull someone up |
cantar las cuarenta a alguien [v]
|
|
| 347 |
Idioms |
pull someone up |
dar un meneo a alguien [v]
|
|
| 348 |
Idioms |
pull someone up |
dar un palo a alguien [v]
|
|
| 349 |
Idioms |
pull someone up |
soltar la andanada a alguien [v]
|
|
| 350 |
Idioms |
pull someone up |
echar un rapapolvo a alguien [v]
|
|
| 351 |
Idioms |
pull someone up |
dar un jabón a alguien [v]
|
|
| 352 |
Idioms |
pull someone up |
poner a alguien de vuelta y media [v]
|
|
| 353 |
Idioms |
pull someone up |
echar la gran bronca a alguien [v]
|
|
| 354 |
Idioms |
pull someone up |
jabonar a alguien [v]
|
|
| 355 |
Idioms |
pull someone up |
machacarle a alguien las liendres [v]
|
|
| 356 |
Idioms |
pull someone up |
cascarle a alguien las liendres [v]
|
|
| 357 |
Idioms |
not pull any punches |
cantarlas claras a alguien [v]
|
|
| 358 |
Idioms |
pull no punches |
cantarlas claras a alguien [v]
|
|
| 359 |
Idioms |
pull someone's chain |
calentarle a alguien los cascos [v]
|
|
| 360 |
Idioms |
pull someone's chain |
calentarle a alguien la cabeza [v]
|
|
| 361 |
Idioms |
pull it off (succeed) |
llevarse el gato al agua [v]
|
|
| 362 |
Idioms |
pull away by leaning away |
hacer la cobra [v]
|
|
| 363 |
Idioms |
pull the wool over someone's eyes |
pegar un parche [v]
|
|
| 364 |
Idioms |
pull a fast one |
pegar un parche [v]
|
|
| 365 |
Idioms |
pull up one's socks |
ponerse las pilas [v]
|
|
| 366 |
Idioms |
pull an all-nighter |
trasnochar [v]
|
|
| 367 |
Idioms |
pull an all-nighter |
pasar la noche en claro [v]
|
|
| 368 |
Idioms |
pull over |
parar [v]
|
|
| 369 |
Idioms |
pull over |
hacerse a un lado [v]
|
|
| 370 |
Idioms |
pull someone's chestnuts out of the fire |
sacar las castañas del fuego [v]
|
|
| 371 |
Idioms |
pull someone's leg |
provocar [v]
|
|
| 372 |
Idioms |
pull someone's leg |
picar a alguien cizañear meter cizaña [v]
|
|
| 373 |
Idioms |
pull someone's leg |
sacar picas [v]
|
|
| 374 |
Idioms |
pull one's own weight |
poner sobre el tapete [v]
|
|
| 375 |
Idioms |
pull one's own weight |
poner de su parte [v]
|
|
| 376 |
Idioms |
pull one's own weight |
hacer de su parte [v]
|
|
| 377 |
Idioms |
pull one's own weight |
poner su granito de arena [v]
|
|
| 378 |
Idioms |
pull one's own weight |
hacer el suficiente esfuerzo [v]
|
|
| 379 |
Idioms |
pull one's own weight |
hacer su parte [v]
|
|
| 380 |
Idioms |
pull one's weight |
poner sobre el tapete [v]
|
|
| 381 |
Idioms |
pull one's weight |
poner de su parte [v]
|
|
| 382 |
Idioms |
pull one's weight |
hacer de su parte [v]
|
|
| 383 |
Idioms |
pull one's weight |
hacer el suficiente esfuerzo [v]
|
|
| 384 |
Idioms |
pull one's weight |
hacer su parte [v]
|
|
| 385 |
Idioms |
pull one's weight |
poner su granito de arena [v]
|
|
| 386 |
Idioms |
have a pull |
tener influencia [v]
|
|
| 387 |
Idioms |
pull out all the stops |
tocar todas las teclas [v]
|
|
| 388 |
Idioms |
pull someone's leg |
dar atole con el dedo [v]
|
|
| 389 |
Idioms |
pull out all the stops |
tocar todos los registros [v]
|
|
| 390 |
Idioms |
pull someone's leg |
dar atolillo con el dedo [v]
|
|
| 391 |
Idioms |
pull someone's leg |
dar camelo a alguien [v]
|
|
| 392 |
Idioms |
pull all the strings |
tocar todas las teclas [v]
|
|
| 393 |
Idioms |
pull all the strings |
tocar todos los registros [v]
|
|
| 394 |
Idioms |
pull a fast one on someone |
dársela a alguien con queso [v]
|
|
| 395 |
Idioms |
pull a fast one on someone |
pegársela a alguien con queso [v]
|
|
| 396 |
Idioms |
pull someone to pieces |
desollar vivo a alguien [v]
|
|
| 397 |
Idioms |
pull someone's leg |
tomarle el pelo [v]
|
|
| 398 |
Idioms |
pull the wool over someone's eyes |
dar gato por liebre [v]
|
|
| 399 |
Idioms |
not pull any punches |
no andar con vueltas [v]
|
|
| 400 |
Idioms |
not pull any punches |
no guardarse las palabras [v]
|
|
| 401 |
Idioms |
not pull one's punches |
no tener pelos en la lengua [v]
|
|
| 402 |
Idioms |
not pull any punches |
no tener pelos en la lengua [v]
|
|
| 403 |
Idioms |
not pull any punches |
no andarse con chiquitas [v]
|
|
| 404 |
Idioms |
pull all the stops out |
echar toda la carne al asador [v]
|
|
| 405 |
Idioms |
pull out all the stops |
forzar la máquina [v]
|
|
| 406 |
Idioms |
not pull any punches |
hablar en plata [v]
|
|
| 407 |
Idioms |
pull oneself up by one's own bootstraps |
hacer alguien de su capa un sayo [v]
|
|
| 408 |
Idioms |
pull someone down (humiliate) |
hacer morder polvo a alguien [v]
|
|
| 409 |
Idioms |
pull someone down (humiliate) |
hacer morder el polvo a alguien [v]
|
|
| 410 |
Idioms |
pull a boner |
hacer un pan como unas hostias [v]
|
|
| 411 |
Idioms |
pull a face |
hacer pucheros [v]
|
|
| 412 |
Idioms |
pull a fast one on someone |
hacer una granujada a alguien [v]
|
|
| 413 |
Idioms |
pull a fast one on someone |
hacer una jugarreta a alguien [v]
|
|
| 414 |
Idioms |
pull a stunt on someone |
hacerle la cama a alguien [v]
|
|
| 415 |
Idioms |
pull a fast one on |
hacer una jugarreta a alguien [v]
|
|
| 416 |
Idioms |
pull a trick on someone |
hacerle la cama a alguien [v]
|
|
| 417 |
Idioms |
pull a prank on someone |
gastar una broma a alguien [v]
|
|
| 418 |
Idioms |
pull a fast one |
engañar con éxito [v]
|
|
| 419 |
Idioms |
pull a few strings |
mover los hilos [v]
|
|
| 420 |
Idioms |
pull a few strings |
utilizar las influencias [v]
|
|
| 421 |
Idioms |
pull a face |
hacer una mueca [v]
|
|
| 422 |
Idioms |
pull a fast one on |
engañar con éxito a [v]
|
|
| 423 |
Idioms |
pull a few strings |
usar los contactos [v]
|
|
| 424 |
Idioms |
pull a few strings |
usar el poder [v]
|
|
| 425 |
Idioms |
pull a knife on someone |
amenazar con una navaja [v]
|
|
| 426 |
Idioms |
pull a long face |
enfurruñarse [v]
|
|
| 427 |
Idioms |
pull a prank (on someone) |
burlarse de alguien [v]
|
|
| 428 |
Idioms |
pull a prank (on someone) |
hacerle una broma a alguien [v]
|
|
| 429 |
Idioms |
pull a stunt on someone |
engañar a alguien [v]
|
|
| 430 |
Idioms |
pull a stunt on someone |
estafar a alguien [v]
|
|
| 431 |
Idioms |
pull a stunt on someone |
hacerle una treta a alguien [v]
|
|
| 432 |
Idioms |
pull apart |
desarmar [v]
|
|
| 433 |
Idioms |
pull about |
maltratar [v]
|
|
| 434 |
Idioms |
pull a trick on someone |
hacerle una treta a alguien [v]
|
|
| 435 |
Idioms |
pull a trick on someone |
estafar a alguien [v]
|
|
| 436 |
Idioms |
pull a trick on someone |
engañar a alguien [v]
|
|
| 437 |
Idioms |
pull away from the curb |
ponerse en marcha [v]
|
|
| 438 |
Idioms |
pull apart something |
examinar algo minuciosamente [v]
|
|
| 439 |
Idioms |
pull apart |
desmontar [v]
|
|
| 440 |
Idioms |
pull away from the kerb |
arrancar [v]
|
|
| 441 |
Idioms |
pull in one's horns |
dar un paso atrás [v]
|
|
| 442 |
Idioms |
pull in one's horns |
volverse más cuidadoso [v]
|
|
| 443 |
Idioms |
pull in one's horns |
dar marcha atrás [v]
|
|
| 444 |
Idioms |
pull in one's horns |
refrenarse [v]
|
|
| 445 |
Idioms |
pull it off |
lograrlo [v]
|
|
| 446 |
Idioms |
pull it off |
superar las dificultades [v]
|
|
| 447 |
Idioms |
pull no punch |
actuar con honestidad [v]
|
|
| 448 |
Idioms |
pull no punch |
no esconder nada [v]
|
|
| 449 |
Idioms |
pull no punches |
actuar con honestidad [v]
|
|
| 450 |
Idioms |
pull no punches |
no esconder nada [v]
|
|
| 451 |
Idioms |
pull no punches |
no guardarse nada [v]
|
|
| 452 |
Idioms |
pull on the heartstrings |
conmover las fibras más profundas [v]
|
|
| 453 |
Idioms |
pull on the heartstrings |
despertar los sentimientos [v]
|
|
| 454 |
Idioms |
pull off the shelf |
retirar de la venta [v]
|
|
| 455 |
Idioms |
pull off the trick |
sacar algo adelante [v]
|
|
| 456 |
Idioms |
pull one's belt in (a notch) |
ajustarse el cinturón [v]
|
|
| 457 |
Idioms |
pull one over on |
tomarle el pelo a alguien [v]
|
|
| 458 |
Idioms |
pull one over on |
engañar a alguien [v]
|
|
| 459 |
Idioms |
pull on the heartstrings |
tocar las fibras más sensibles [v]
|
|
| 460 |
Idioms |
pull one's hair out |
ponerse frenético [v]
|
|
| 461 |
Idioms |
pull one's belt in a notch |
reducir los gastos [v]
|
|
| 462 |
Idioms |
pull one's finger out |
espabilarse [v]
|
|
| 463 |
Idioms |
pull one's finger out |
ponerse a trabajar [v]
|
|
| 464 |
Idioms |
pull one's finger out |
mover el culo [v]
|
|
| 465 |
Idioms |
pull one's hair out |
estar desesperado [v]
|
|
| 466 |
Idioms |
pull one's hair out |
estar muy ansioso [v]
|
|
| 467 |
Idioms |
pull one's leg |
embromar a alguien [v]
|
|
| 468 |
Idioms |
pull one's hair out |
estar tirándose de los pelos [v]
|
|
| 469 |
Idioms |
pull one's leg |
burlarse de alguien [v]
|
|
| 470 |
Idioms |
pull one's leg |
tomarle el pelo a alguien [v]
|
|
| 471 |
Idioms |
pull one's punch |
abstenerse de criticar a alguien [v]
|
|
| 472 |
Idioms |
pull one's own weight |
poner el hombro [v]
|
|
| 473 |
Idioms |
pull one's punch |
tener miramientos [v]
|
|
| 474 |
Idioms |
pull one's punch |
abstenerse de utilizar todo el poder [v]
|
|
| 475 |
Idioms |
pull one's punch |
retraer las uñas [v]
|
|
| 476 |
Idioms |
pull one's punches |
abstenerse de utilizar todo el poder [v]
|
|
| 477 |
Idioms |
pull one's socks up |
esforzarse por mejorar el trabajo [v]
|
|
| 478 |
Idioms |
pull one's socks up |
despabilarse [v]
|
|
| 479 |
Idioms |
pull one's weight |
poner el hombro [v]
|
|
| 480 |
Idioms |
pull one's socks up |
ponerse las pilas [v]
|
|
| 481 |
Idioms |
pull oneself up by one's bootstraps |
salir adelante por su cuenta [v]
|
|
| 482 |
Idioms |
pull oneself together |
recuperar el control de sí mismo [v]
|
|
| 483 |
Idioms |
pull oneself together |
tranquilizarse [v]
|
|
| 484 |
Idioms |
pull oneself together |
recomponerse [v]
|
|
| 485 |
Idioms |
pull oneself up by one's bootstraps |
hacer algo sin depender de otros [v]
|
|
| 486 |
Idioms |
pull oneself up by one's bootstraps |
llevar algo a cabo sin la ayuda de los demás [v]
|
|
| 487 |
Idioms |
pull oneself up by one's bootstraps |
lograr algo por sí mismo [v]
|
|
| 488 |
Idioms |
pull oneself up by one's bootstraps |
lograr algo sin el apoyo de los demás [v]
|
|
| 489 |
Idioms |
pull oneself up by one's bootstraps |
lograr algo a través de sus propios esfuerzos [v]
|
|
| 490 |
Idioms |
pull oneself up by one's bootstraps |
llegar a un lugar por sus propios esfuerzos [v]
|
|
| 491 |
Idioms |
pull oneself up by one's own bootstraps |
lograr algo a través de sus propios esfuerzos [v]
|
|
| 492 |
Idioms |
pull oneself up by one's bootstraps |
lograr algo a través de sus propios méritos [v]
|
|
| 493 |
Idioms |
pull oneself up by one's own bootlaces |
salir adelante por su cuenta [v]
|
|
| 494 |
Idioms |
pull oneself up by one's own bootstraps |
salir adelante por su cuenta [v]
|
|
| 495 |
Idioms |
pull oneself up by one's own bootstraps |
llegar a un lugar por sus propios esfuerzos [v]
|
|
| 496 |
Idioms |
pull out all the stops |
tirar la casa por la ventana [v]
|
|
| 497 |
Idioms |
pull out all the stops |
hacer todo lo que está al alcance [v]
|
|
| 498 |
Idioms |
pull out all the stops |
no detenerse ante nada [v]
|
|
| 499 |
Idioms |
pull out all the stops |
utilizar todas las posibilidades [v]
|
|
| 500 |
Idioms |
pull out all the stops |
hacer todos los esfuerzos posibles [v]
|
|