Spanisch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Über uns
Werkzeuge
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Books
Über uns
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-ES
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Verlauf
matar
Play ENESESes
Play ENESESmx
Bedeutungen von dem Begriff
"matar"
im Englisch Spanisch Wörterbuch : 112 Ergebniss(e)
Kategorie
Spanisch
Englisch
Common
1
Common
matar
[v]
kill
2
Common
matar
[v]
slaughter
3
Common
matar
[v]
murder
4
Common
matar
[v]
slay
5
Common
matar
[v]
butcher
6
Common
matar
[v]
extinguish
General
7
General
matar
[v]
quench
8
General
matar
[v]
postmark
9
General
matar
[v]
cancel
10
General
matar
[v]
take (to cause to die; kill or destroy)
11
General
matar
[v]
slake
12
General
matar
[v]
kill
13
General
matar
[v]
murder
14
General
matar
[v]
get rid of
15
General
matar
[v]
extinguish
16
General
matar
[v]
turn off
17
General
matar
[v]
turn out
18
General
matar
[v]
dim
19
General
matar
[v]
pass the time
20
General
matar
[v]
dull
21
General
matar
[v]
water down
22
General
matar
[v]
make a postage stamp unusable with the postmark
23
General
matar
[v]
slaughter
24
General
matar
[v]
destroy
25
General
matar
[v]
gall
26
General
matar
[v]
slack
27
General
matar
[v]
ruin
28
General
matar
[v]
mortify
29
General
matar
[v]
eliminate
30
General
matar
[v]
dull
31
General
matar
[v]
shock
32
General
matar
[v]
astound
33
General
matar
[v]
annoy
34
General
matar
[v]
(in a card game) throw a higher card
35
General
matar
[v]
remove the edge or point of something
36
General
matar
[v]
remove intensity from color
37
General
matar
[v]
bother
38
General
matar
[v]
put to death
39
General
matar
[v]
execute
40
General
matar
[v]
destroy
41
General
matar
[v]
round (carpentry)
42
General
matar
[v]
bevel (carpentry)
43
General
matar
[v]
extinguish (a fire)
44
General
matar
[v]
put out (a light)
45
General
matar
[v]
worry
46
General
matar
[v]
slake (lime)
47
General
matar
[v]
spot (cards)
48
General
matar
[v]
mat (metal)
49
General
matar
[v]
make a horse's back sore (of harness)
50
General
matar
[v]
vex (to irritate, bother, or frustrate)
51
General
matar
[v]
cut down
52
General
matar
[v]
assassinate
53
General
matar
[v]
dispatch (to put to death; kill)
54
General
matar
[v]
make away with
55
General
matar
[v]
polish off
56
General
matar
[v]
stick
57
General
matar
[v]
sacrifice
58
General
matar
[v]
scotch
59
General
matar
[v]
AR
soundly beat
60
General
matar
[v]
AR
make a great impression
61
General
matar
[v]
PA
EC
BO
UY
put one's heart and soul into
62
General
matar
[v]
HN
BO
scuff
63
General
matar
[v]
CU
end something
64
General
matar
[v]
SV
give someone an std
65
General
matar
[v]
PR
drug
eat a roach
66
General
matar
[v]
HN
BO
tear
67
General
matar
[v]
AR
trounce
68
General
matar
[v]
HN
BO
rip
69
General
matar
[v]
HN
BO
fray
70
General
matar
[v]
AR
soundly defeat
71
General
matar
[v]
AR
kill
72
General
matar
[v]
PA
EC
BO
UY
study diligently
73
General
matar
[v]
PR
drug
swallow a roach
74
General
matar
[v]
AR
kill it
75
General
matar
[v]
CU
kill something
76
General
matar
[v]
PR
drug
kill a joint
77
General
matar
[v]
rare
injure and wound a horse by brushing against the rigging
Phrasals
78
Phrasals
matar
[v]
stave off
79
Phrasals
matar
[v]
put out
80
Phrasals
matar
[v]
do somebody in
81
Phrasals
matar
[v]
file down
82
Phrasals
matar
[v]
put down
83
Phrasals
matar
[v]
tone down
84
Phrasals
matar
[v]
file down
Colloquial
85
Colloquial
matar
[v]
molest
86
Colloquial
matar
[v]
do
87
Colloquial
matar
[v]
finish
88
Colloquial
matar
[v]
drop
89
Colloquial
matar
[v]
kill
90
Colloquial
matar
[v]
harm
91
Colloquial
matar
[v]
annoy
92
Colloquial
matar
[v]
ruin
93
Colloquial
matar
[v]
spoil
Slang
94
Slang
matar
[v]
take off (to kill someone)
95
Slang
matar
[v]
liquidate
96
Slang
matar
[v]
murk (also mirk)
97
Slang
matar
[v]
murk (also mirk) (rap slang)
98
Slang
matar
[v]
send to kingdom come
Law
99
Law
matar
[v]
slain
Electricity
100
Electricity
matar
[v]
disconnect
Technical
101
Technical
matar
[v]
overprint
Woodworking
102
Woodworking
matar
[v]
bevel
103
Woodworking
matar
[v]
slake (lime)
British Slang
104
British Slang
matar
[v]
blow away
105
British Slang
matar
[v]
do in
106
British Slang
matar
[v]
snuff
107
British Slang
matar
[v]
top
Hunting
108
Hunting
matar
[v]
bag (to capture or kill as game)
Arts
109
Arts
matar
[v]
subdue (to make less intense or prominent; reduce or tone down)
110
Arts
matar
[v]
tone down (a colour)
Card Games
111
Card Games
matar
[v]
play a better hand
112
Card Games
matar
[v]
mark a card
Bedeutungen, die der Begriff
"matar"
mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 320 Ergebniss(e)
Kategorie
Spanisch
Englisch
General
1
General
matar el tiempo
[v]
kill time
2
General
entrar a matar
[v]
go in for the kill
3
General
no-matar
[m]
nonkilling
4
General
matar la sed
[v]
quench
5
General
matar la sed
[v]
satisfy a thirst
6
General
matar a alguien a tiros
[v]
shoot someone dead
7
General
matar a tiros
[v]
shook
8
General
matar a alguien
[v]
murder someone
9
General
disparar a matar
[v]
shoot to kill
10
General
matar el hambre
[v]
satisfy one's hunger
11
General
matar a alguien
[v]
bump someone off
12
General
matar el tiempo
[v]
fill the time
13
General
tirar a matar
[v]
shoot dead
14
General
tirar a matar
[v]
shoot to kill
15
General
matar a alguien de un balazo
[v]
shoot to kill
16
General
matar a alguien a cuchilladas
[v]
stab someone to death
17
General
matar a alguien a pedradas
[v]
stone someone to death
18
General
matar a alguien de un balazo
[v]
shoot someone dead
19
General
matar a alguien a cuchilladas
[v]
kill someone with a knife
20
General
matar de hambre
[v]
starve to death
21
General
matar a alguien con una bomba
[v]
blow somebody up
22
General
un hombre obsesionado con matar
a man with a murderous obsession
23
General
matar con crueldad
[v]
annihilate
24
General
matar a pesadumbres
[v]
break one's heart
25
General
matar (en la caza)
[v]
bring down
26
General
matar de hambre
[v]
famish
27
General
matar reses
[v]
butcher
28
General
matar atrozmente
[v]
butcher
29
General
matar alevosamente
[v]
assassinate
30
General
matar de frío
[v]
freeze
31
General
matar (el polvo)
[v]
lay
32
General
matar (la luz)
[v]
put out
33
General
matar (luz/fuego)
[v]
quench
34
General
matar de un pistolazo
[v]
pistol
35
General
matar con preguntas
[v]
ply with questions
36
General
matar (moscas)
[v]
swat
37
General
querer matar a uno
[v]
seek one's life
38
General
matar de hambre
[v]
starve
39
General
matar la sed
[v]
satisfy one's thirst
40
General
matar la sed
[v]
slake one's thirst
41
General
matar a pedradas
[v]
stone
42
General
matar (animales)
[v]
slaughter
43
General
matar de un golpe de tomahawk
[v]
tomahawk
44
General
bajar (matar)
[v]
HN
CO
PE
UY
do in
45
General
a matar
[adv]
PA
urgently
46
General
como matar culebra
[adv]
GT
vigorously
47
General
como matar culebra
[adv]
GT
energetically
48
General
como matar culebra
[adv]
GT
insistently
49
General
a matar
[adv]
PA
needed yesterday
Idioms
50
Idioms
matar al mensajero
[v]
kill the mesenger
51
Idioms
ser incapaz de matar una mosca
[v]
wouldn't harm/hurt a fly
52
Idioms
ser incapaz de matar una mosca
[v]
wouldn't say boo to a goose
53
Idioms
aplastar hasta matar
[v]
crush to death
54
Idioms
matar a alguien
[v]
take someone's life
55
Idioms
quemar la colcha para matar las pulgas
[v]
cut off one's nose to spite one's face
56
Idioms
quemar la colcha para matar las pulgas
[v]
throw out the baby with the bath water
57
Idioms
matar a alguien
[v]
cancel someone's christmas
58
Idioms
matar dos pájaros de un tiro
[v]
kill two birds with one stone
59
Idioms
matar el gusanillo
[v]
keep hunger at bay
60
Idioms
matar el gusanillo
[v]
keep someone going
61
Idioms
estar vestida para matar
[v]
be dressed to kill
62
Idioms
matar el tiempo
[v]
dillydally
63
Idioms
matar dos pájaros de un tiro
[v]
enjoy the best of both worlds
64
Idioms
matar el tiempo
[v]
fill in time
65
Idioms
matar moscas a cañonazos
[v]
use a sledgehammer to crack a nut
66
Idioms
matar a alguien
[v]
bump off somebody
67
Idioms
matar a alguien
[v]
bump somebody off
68
Idioms
matar el tiempo sin hacer nada
[v]
hack around
69
Idioms
matar moscas a cañonazos
[v]
break a butterfly on the wheel
70
Idioms
matar a alguien a sangre fría
[v]
kill someone in cold blood
71
Idioms
matar la gallina de los huevos de oro
[v]
kill the goose that lays the golden egg
72
Idioms
no matar ni una mosca
[v]
not hurt a flea
73
Idioms
no matar ni una mosca
[v]
not hurt a fly
74
Idioms
no matar ni una pulga
[v]
not hurt a flea
75
Idioms
estar a matar
[v]
be in bad odor with
76
Idioms
llevarse a matar
[v]
be in bad odor with
77
Idioms
estar a matar
[v]
be in bad with
78
Idioms
estar a matar
[v]
be in bad odour with
79
Idioms
llevarse a matar
[v]
be in bad odour with
80
Idioms
llevarse a matar
[v]
be in bad with
81
Idioms
estar a matar
[v]
be at loggerheads
82
Idioms
llevarse a matar
[v]
be at loggerheads
83
Idioms
mandar matar a alguien
[v]
put a hit on someone
84
Idioms
matar a un animal de manera piadosa
[v]
put an animal down
85
Idioms
contratar un asesino para matar a alguien
[v]
put out a contract on somebody
86
Idioms
matar a alguien a fuego lento
[v]
make someone's life miserable
87
Idioms
matar a alguien a fuego lento
[v]
make someone’s life a misery
88
Idioms
matar con la mirada
[v]
stare daggers at
89
Idioms
matar a alguien a fuego lento
[v]
make life hell for someone
90
Idioms
matar el gusanillo
[v]
stave off hunger
91
Idioms
matar a alguien a fuego lento
[v]
turn someone's life into a living hell
92
Idioms
matar a alguien a fuego lento
[v]
make someone’s life a living hell
93
Idioms
matar a alguien a pedradas
[v]
stone someone to death
94
Idioms
matar con la mirada
[v]
look daggers at
95
Idioms
matar el gusanillo
[v]
curb one's appetite
96
Idioms
matar moscas a cañonazos
[v]
crack a nut with a sledgehammer
97
Idioms
matar el gusanillo
[v]
avert or hold off hunger
98
Idioms
matar el tiempo
[v]
tread water
99
Idioms
estar a matar con alguien
[v]
be at daggers drawn with someone
100
Idioms
llevarse a matar con alguien
[v]
be at daggers drawn with someone
101
Idioms
estar a matar con alguien
[v]
be at loggerheads with someone
102
Idioms
llevarse a matar con alguien
[v]
be at loggerheads with someone
103
Idioms
estar a matar con alguien
[v]
be at odds with someone
104
Idioms
llevarse a matar con alguien
[v]
be at odds with someone
105
Idioms
estar a matar con alguien
[v]
be on bad terms with someone
106
Idioms
llevarse a matar con alguien
[v]
be on bad terms with someone
107
Idioms
matar a alguien a disgustos
[v]
treat someone very bad
108
Idioms
matar a alguien a disgustos
[v]
make life miserable for someone
109
Idioms
matar el gallo a alguien
[v]
silence someone
110
Idioms
matar el gallo a alguien
[v]
shut someone up
111
Idioms
matar el gallo a alguien
[v]
make someone stop talking
112
Idioms
matar el polvo
[v]
allay
113
Idioms
matar el polvo
[v]
calm
114
Idioms
matar el bicho
[v]
quench/slake one's thirst
115
Idioms
vestirse para matar
[v]
get all dolled up
116
Idioms
matar con cuchillo de palo
[v]
torture slowly
117
Idioms
matar el gusanillo
[v]
stave off hunger
118
Idioms
matar el gusanillo
[v]
curb one's appetite
119
Idioms
matar de hambre
[v]
drain
120
Idioms
matar de hambre
[v]
exhaust
121
Idioms
matar de hambre
[v]
wear out
122
Idioms
matar de hambre
[v]
tire out
123
Idioms
matar el hambre
[v]
satisfy one's hunger
124
Idioms
matar al mensajero
[v]
kill the messenger
125
Idioms
matar dos pájaros de una pedrada
[v]
kill two birds with one stone
126
Idioms
matar dos pájaros de un tiro
[v]
kill two birds with one stone
127
Idioms
matar el polvo
[v]
sprinkle water to keep dust down
128
Idioms
a matar
[adv]
bump heads
129
Idioms
cada quien tiene su manera de matar pulgas
there’s more than one way to skin a cat
130
Idioms
amenazar con matar a alguien
hold a gun to someone's head
131
Idioms
matar a alguien con una bomba
blast somebody to kingdom come
132
Idioms
matar a alguien
hose someone down
133
Idioms
matar a la gallina de los huevos de oro
kill the goose that lays the golden eggs
134
Idioms
matar de risa
leave them rolling in the aisles
135
Idioms
matar a la gallina de los huevos de oro
kill the goose that laid the golden egg
136
Idioms
matar el tiempo
kill time
137
Idioms
matar un cordero cebado
kill the fatted calf
138
Idioms
matar a la gallina de los huevos de oro
kill the goose that lays the golden egg
139
Idioms
casi matar a uno del susto
frighten one out of one's mind
140
Idioms
casi matar a uno del susto
frighten one out of one's wits
141
Idioms
casi matar a uno del susto
frighten one out of wits
142
Idioms
casi matar a alguien de un susto
frighten someone out of a year's growth
143
Idioms
casi matar a alguien de un susto
frighten someone to death
144
Idioms
casi matar a alguien de un susto
frighten the daylights out of somebody
145
Idioms
casi matar a alguien de un susto
frighten the hell out of someone
146
Idioms
casi matar a alguien de un susto
frighten the life out of somebody
147
Idioms
casi matar a alguien de un susto
frighten the living daylights out of somebody
148
Idioms
casi matar a alguien de un susto
frighten the living daylights out of someone
149
Idioms
matar del susto
frighten to death
150
Idioms
matar dos pájaros de un tiro
kill two birds with one stone
151
Idioms
matar a uno a palos
beat somebody to death
152
Idioms
incapaz de matar una mosca
wouldn't harm/hurt a fly
153
Idioms
incapaz de matar una mosca
wouldn't hurt a fly
154
Idioms
matar a alguien
blow away somebody
155
Idioms
matar a alguien
blow somebody away
156
Idioms
matar a golpes a alguien
beat up to a pulp
157
Idioms
matar a palos a alguien
beat the hell out of someone
158
Idioms
matar a palos a alguien
beat the living daylights out of someone
159
Idioms
estar a matar
be at loggerheads
160
Idioms
estar vestida para matar
dressed to the nines
161
Idioms
vestida para matar
dressed to kill
162
Idioms
vestida para matar
dressed fit to kill
163
Idioms
vestida para matar
dressed up fit to kill
164
Idioms
no matar ni una mosca
not harm a fly
165
Idioms
matar dos pájaros de una pedrada
kill two birds with one stone
166
Idioms
no sabe ni matar una mosca
she wouldn't hurt a fly
167
Idioms
matar el chucho a tiempo
[v]
GT
EC
foresee
168
Idioms
matar la chiva
[v]
DO
be idle
169
Idioms
matar el chuncho
[v]
CL
put an end to a bad streak
170
Idioms
matar el chucho a tiempo
[v]
GT
EC
anticipate
171
Idioms
matar el gallo
[v]
CU
stick a fork in it
172
Idioms
matar un diablo
[v]
CO:Ne
speak at the same time
173
Idioms
matar carita
[v]
MX
be the best
174
Idioms
matar clase
[v]
MX
cut class as group
175
Idioms
matar clases
[v]
MX
cut class as group
176
Idioms
matar el chucho a tiempo
[v]
GT
EC
catch in time
177
Idioms
matar el chuncho
[v]
CL
have one's luck turn around
178
Idioms
matar el disgusto
[v]
BO
drink to forget
179
Idioms
matar el gallo
[v]
CU
end something
180
Idioms
matar el oso a puñaladas
[v]
MX
have sex
181
Idioms
matar el pollo
[v]
GT
pitch a tent
182
Idioms
matar el punto
[v]
CL
AR
UY
be better than someone at something
183
Idioms
matar la changa
[v]
PR
eat a roach
184
Idioms
matar la chiva
[v]
DO
kill time
185
Idioms
matar la culebra
[v]
NI
CR
pretend to work
186
Idioms
matar la jugada
[v]
CU
do something
187
Idioms
matar la lombriz
[v]
GT
HN
SV
BO
CL
eat something
188
Idioms
matar los ojos
[v]
DO
make eyes at someone
189
Idioms
matar mil
[v]
PY
AR
be stunning
190
Idioms
matar su toro
[v]
CL
split the check
191
Idioms
matar un diablo
[v]
CO:Ne
jinx
192
Idioms
matar un tigre a sombrerazos
[v]
VE
be very brave
193
Idioms
matar clase
[v]
MX
play hooky as a group
194
Idioms
matar clases
[v]
MX
play hooky as a group
195
Idioms
matar el chucho a tiempo
[v]
GT
EC
realize in time
196
Idioms
matar el chucho a tiempo
[v]
GT
EC
anticipate
197
Idioms
matar la culebra
[v]
NI
CR
run down the clock at work
198
Idioms
matar mil
[v]
PY
AR
be a real head-turner
199
Idioms
matar un tigre a sombrerazos
[v]
VE
be very daring
200
Idioms
matar carita
[v]
MX
stand out
201
Idioms
matar el punto
[v]
CL
AR
UY
surpass someone
202
Idioms
matar la changa
[v]
PR
swallow a roach
203
Idioms
matar un diablo
[v]
CO:Ne
talk over each other
204
Idioms
matar la chiva
[v]
DO
waste time
205
Idioms
matar el disgusto
[v]
BO
drink to feel better
206
Idioms
matar el chucho a tiempo
[v]
GT
EC
prepare
207
Idioms
matar el chucho a tiempo
[v]
GT
EC
get ready
208
Idioms
matar la lombriz
[v]
GT
HN
SV
BO
CL
have a snack
209
Idioms
matar el chuncho
[v]
CL
have one's luck change
210
Idioms
matar el chucho a tiempo
[v]
GT
EC
foresee
211
Idioms
matar la chiva
[v]
DO
hang out
212
Idioms
matar el gallo
[v]
CU
kill something
213
Idioms
matar el chucho a tiempo
[v]
GT
EC
take precautions
214
Idioms
matar la changa
[v]
PR
kill a joint
215
Idioms
matar el gallo
[v]
CU
put an end to something
216
Idioms
vender el cuero antes de matar el venado
[v]
GT
HN
SV
NI
leap before looking
217
Idioms
vender el cuero antes de matar el venado
[v]
GT
HN
SV
NI
count one's chickens before they hatch
218
Idioms
vender el cuero antes de matar el venado
[v]
GT
HN
SV
NI
hurry
219
Idioms
vender el cuero antes de matar el venado
[v]
GT
HN
SV
NI
rush
Speaking
220
Speaking
vivir para matar
live to kill
221
Speaking
a matar o morir
it's do or die
222
Speaking
¡te voy a matar!
i'll wring your neck
223
Speaking
matar o morir
do or die
224
Speaking
lo voy a matar
i'm gonna kill him
225
Speaking
por esto vale la pena matar, vale la pena morir, vale la pena ir al infierno
worth killing for, worth dying for, worth going to hell for
226
Speaking
matar o morir
kill to live
227
Speaking
juro por dios que te voy a matar
i swear to god i will kill you
Phrasals
228
Phrasals
matar a tiros
[v]
gun down
229
Phrasals
matar a tiros
[v]
shoot down
230
Phrasals
matar a alguien
[v]
kill off
231
Phrasals
matar a alguien
[v]
kiss somebody off
232
Phrasals
matar el tiempo con alguien
[v]
dally with someone
233
Phrasals
matar a alguien
[v]
put someone away
234
Phrasals
matar el tiempo
bugger around
Colloquial
235
Colloquial
incapaz de matar a una hormiga
[v]
couldn't trample on an ant
236
Colloquial
matar a alguien
[v]
knock someone off
237
Colloquial
matar a alguien a golpes
[v]
beat someone to death
238
Colloquial
matar la araña
[v]
pass time
239
Colloquial
matar al mensajero
[v]
shoot the messenger
240
Colloquial
matar clase
[v]
skip school
241
Colloquial
matar clase
[v]
play truant
242
Colloquial
matar clase
[v]
play hooky
243
Colloquial
matar clase
[v]
play hookie
244
Colloquial
matar clase
[v]
wag off [uk]
245
Colloquial
matar clase
[v]
hop the wag [uk]
246
Colloquial
matar clase
[v]
bunk off
247
Colloquial
matar al mensajero
[v]
kill the messenger
248
Colloquial
matar clase
[v]
cut class
249
Colloquial
matar el tiempo
[v]
pass time
250
Colloquial
matar la araña
[v]
kill time
251
Colloquial
matar la araña
[v]
waste one’s time
252
Colloquial
matar con un cuchillo
[v]
knife
253
Colloquial
matar a apretones
[v]
squeeze to death
254
Colloquial
matar el entusiasmo de alguien
[v]
kill someone's buzz
255
Colloquial
estar a matar (dos o más personas)
[v]
have bad blood
256
Colloquial
matar el gusanillo
[v]
drink on an empty stomach
257
Colloquial
matar el gusanillo
[v]
take a hair of the dog
258
Colloquial
matar alguien el piojillo
[v]
cunningly or covertly carrying out business
259
Colloquial
matar a golpes a alguien
beat to death
260
Colloquial
matar es pecado
murder's a sin
261
Colloquial
matar a todo su equipo
murder one’s entire team
262
Colloquial
matar la gallina
[v]
CL
get it on
263
Colloquial
matar la gallina
[v]
CL
have sex
264
Colloquial
matar el chancho
[v]
BO
drink a digestif
265
Colloquial
matar la gallina
[v]
CL
have sex
266
Colloquial
matar vampiros
[v]
HN
have dragon breath
267
Colloquial
matar el chancho
[v]
BO
whet one's appetite
268
Colloquial
matar vampiros
[v]
HN
have bad breath
Phrases
269
Phrases
matar el tiempo
[v]
while away time
Proverbs
270
Proverbs
hay muchas maneras de matar pulgas
[v]
there's more than one way to skin a cat.
271
Proverbs
cada quien tiene su manera de matar pulgas
there's more than one way to skin a cat
272
Proverbs
cada quien tiene su modo de matar pulgas
there's more than one way to skin a cat
Slang
273
Slang
matar el tiempo
[v]
waste one's time
274
Slang
matar a alguien
[v]
waste someone
275
Slang
matar el tiempo
[v]
waste time
276
Slang
matar a alguien
[v]
cap someone
277
Slang
matar (a alguien)
[v]
kill (someone)
278
Slang
matar a alguien
[v]
kiss someone off
279
Slang
matar a alguien
[v]
rub out somebody
280
Slang
matar a alguien
[v]
rub someone out
281
Slang
matar a alguien
[v]
rub somebody out
282
Slang
matar a todos a tiros
[v]
shoot someone all to hell
283
Slang
matar a alguien a tiros
[v]
shoot someone to hell
284
Slang
matar a alguien
[v]
put someone away
285
Slang
matar y enterrar (a alguien)
[v]
put to bed with a shovel
286
Slang
limpiar (matar a alguien)
[v]
snuff someone out
287
Slang
me quería matar
I mentally kicked myself
288
Slang
matar a alguien
hush someone up
289
Slang
matar a alguien para ingresar a una pandilla
making your bones
290
Slang
matar las amebas a cabezazos
[v]
HN
NI
have anal sex
Law
291
Law
asalto con intención de matar
[m]
assault with intent to kill
292
Law
matar a tiros
shoot to death
293
Law
ánimo de matar
assault with intent to kill
294
Law
matar la prole
prolicide
295
Law
dinero obtenido por matar a otro
blood money
296
Law
intento de matar
attempt to kill
Engineering
297
Engineering
matar las aristas
[v]
bevel the edges
298
Engineering
matar las aristas
[v]
round off
Geology
299
Geology
matar un pozo
[v]
kill a well
Medicine
300
Medicine
(dolor) matar
[v]
deaden
301
Medicine
(dolor) matar
[v]
blunt
Construction
302
Construction
matar las esquinas
[v]
remove edges
303
Construction
matar las esquinas
[v]
break corners
Technical
304
Technical
col matar
[v]
clog
305
Technical
matar las reses
[v]
butcher
306
Technical
matar a tiros
[v]
shoot death
307
Technical
matar el brillo
[v]
mat
308
Technical
matar con un arma de fuego
[v]
gun
Agriculture
309
Agriculture
matar animales en la carnicería
[v]
slaughter
Mining
310
Mining
matar un pozo
[v]
kill a well
311
Mining
matar un pozo
kill a well
312
Mining
matar el pozo desde arriba
top kill
Petrol
313
Petrol
cánula (para inyectar fluido de matar)
[f]
stinger
314
Petrol
matar el pozo desde arriba
top kill
315
Petrol
líneas de estrangular y matar
choke and kill lines
316
Petrol
línea de matar
kill line
317
Petrol
tarugo de matar
kill slug
318
Petrol
línea de estrangular y matar
choke and kill line
319
Petrol
matar un pozo
kill a well
American Football
320
American Football
matar el reloj
kill the clock
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of matar
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Französisch Englisch Wörterbuch
Deutsch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch